Afrikaans |
0 |
A story to share in Afrikaans |
Die Mensberg (Man Mountain) |
|
Afrikaans |
0 |
A story to share in Afrikaans |
Hannetjie Pan en die Jakkals! (Molly Maran and the fox) |
|
Afrikaans |
0 |
A story to share in Afrikaans |
Maanskyn kaperjolle (By the light of the moon) |
2002 |
Afrikaans |
0 |
A story to share in Afrikaans |
'n Bielie Van 'n Pa (My superdad) |
|
Afrikaans |
0 |
A story to share in Afrikaans |
'n ruspe kan nie vlieg nie! (Caterpillars can't fly) |
|
Afrikaans |
0 |
A story to share in Afrikaans |
Te Besig Om Te Speel! (Too busy to play) |
|
Afrikaans |
0 |
A story to share in Afrikaans |
Wikkel-wikkel spikkel (Inky-pinky blot) |
|
Afrikaans |
0 |
Caribbean favourite tales in Afrikaans |
Anansie en die Luggod (Anancy and the sky god) |
2007 |
Afrikaans |
0 |
Caribbean favourite tales in Afrikaans |
Anansie se goeie daad (Anancy does a good turn) |
2007 |
Afrikaans |
0 |
Caribbean favourite tales in Afrikaans |
Die groot resies (The great race) |
2007 |
Afrikaans |
0 |
Caribbean favourite tales in Afrikaans |
Die skilpad wat wou vlieg (The tortoise who wanted to fly) |
2007 |
Afrikaans |
0 |
First steps with Ladybird in Afrikaans |
123 |
2000 |
Afrikaans |
0 |
First steps with Ladybird in Afrikaans |
abc |
2000 |
Afrikaans |
0 |
First steps with Ladybird in Afrikaans |
Eerste woorde (Everyday words) |
2000 |
Afrikaans |
0 |
First steps with Ladybird in Afrikaans |
Kleure en vorms (Colours and shapes) |
2000 |
Afrikaans |
0 |
First steps with Ladybird in Afrikaans |
Sortering en teenoorgesteldes (Sorting and opposites) |
2000 |
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales 2005 in Afrikaans |
Aspoestertjie (Cinderella) |
|
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales 2005 in Afrikaans |
Die Drie rammetjies rof (The three billy goats gruff) |
|
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales 2005 in Afrikaans |
Die drie varkies (The Three little pigs) |
|
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales 2005 in Afrikaans |
Die skoenmaker en die elfies (The elves and the shoemaker) |
|
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales 2005 in Afrikaans |
Doringrosie (Sleeping Beauty) |
2006 |
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales 2005 in Afrikaans |
Gouelokkies en die drie bere (Goldilocks and the three bears) |
|
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales 2005 in Afrikaans |
Jan en die boontjierank (Jack and the beanstalk) |
|
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales 2005 in Afrikaans |
Rooikappie (Little red riding hood) |
|
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales 2005 in Afrikaans |
Sneeuwitjie en die sewe dwergies (Snow White and the seven dwarfs) |
|
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales 2006 in Afrikaans |
Die groot pannekoek (The big pancake) |
|
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales 2006 in Afrikaans |
Die Lelike eendjie (The ugly duckling) |
|
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales 2006 in Afrikaans |
Die prinses en die ertjie (The princess and the pea) |
|
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales 2006 in Afrikaans |
Die Prinses en die padda (The princess and the frog) |
|
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales 2006 in Afrikaans |
Katjiestewels (Puss in boots) |
|
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales 2006 in Afrikaans |
Keukentjie klein (Chicken Licken) |
|
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales India in Afrikaans |
Hoe die luiperd sy kolle gekry het (How the leopard got his spots) |
2010 |
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales India in Afrikaans |
Hoe die olifant sy slurp gekry het (How the elephant got his trunk) |
2010 |
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales India in Afrikaans |
Hoe die renoster sy vel gekry het (How the rhinoceros got his skin) |
2010 |
Afrikaans |
0 |
Ladybird tales India in Afrikaans |
Hoe die walvis sy snaakse keel gekry het (How the whale got his throat) |
|
Afrikaans |
0 |
Little Stories in Afrikaans |
Die dapper tiertjie (Bold little tiger) |
|
Afrikaans |
0 |
Little Stories in Afrikaans |
Die haastige Brandweerman (Forgetful little Fireman) |
|
Afrikaans |
0 |
Little Stories in Afrikaans |
Die klein blou trekkertjie (The little blue tractor) |
|
Afrikaans |
0 |
Little Stories in Afrikaans |
Die klein geel Laaigrafie (The little yellow digger) |
|
Afrikaans |
0 |
Little Stories in Afrikaans |
Die oulike olifantjie (Brilliant little elephant) |
|
Afrikaans |
0 |
Little Stories in Afrikaans |
Groot klein bussie (Big little bus) |
|
Afrikaans |
0 |
Little workmates in Afrikaans |
Brandweerman Bertus (Fireman Fergus) |
|
Afrikaans |
0 |
Little workmates in Afrikaans |
Juffrou Janie (Teacher Tina) |
|
Afrikaans |
0 |
Little workmates in Afrikaans |
Suster Soekie (Nurse Nancy) |
|
Afrikaans |
0 |
My storytime in Afrikaans |
Als Reg, Herman Hondjie (Don't worry, Henry Puppy) |
|
Afrikaans |
0 |
My storytime in Afrikaans |
Driekie leer dans (Daisy learns to dance) |
|
Afrikaans |
0 |
My storytime in Afrikaans |
Gert Grafie grawe 'n gat (Jack Digger helps out) |
|
Afrikaans |
0 |
My storytime in Afrikaans |
Kareltjie Kar is haastig (Charlie Car in a hurry) |
2008 |
Afrikaans |
0 |
My storytime in Afrikaans |
Kristof Kat maak maats (Alfie Kitten makes a friend) |
|
Afrikaans |
0 |
My storytime in Afrikaans |
Tom Trekker red die diere (Sam Tractor to the rescue) |
|
Afrikaans |
0 |
Read it yourself in Afrikaans |
Die betowerde pappot (The magic porridge pot) |
2001 |
Afrikaans |
0 |
Read it yourself in Afrikaans |
Die drie Varkies (The three little pigs) |
2001 |
Afrikaans |
0 |
Read it yourself in Afrikaans |
Die Elfies en die Skoenmaker (The Elves and the Shoemaker) |
2001 |
Afrikaans |
0 |
Read it yourself in Afrikaans |
Die Gestewelde Kat (Puss in boots) |
|
Afrikaans |
0 |
Read it yourself in Afrikaans |
Die lelike Eendjie (The ugly duckling) |
|
Afrikaans |
0 |
Read it yourself in Afrikaans |
Die Plaasmuis en die Stadsmuis (The Town mouse and country mouse) |
|
Afrikaans |
0 |
Read it yourself in Afrikaans |
Die Towenaar van Oz (The Wizard of Oz) |
|
Afrikaans |
0 |
Read it yourself in Afrikaans |
Die Yslike Raap (The enormous turnip) |
|
Afrikaans |
0 |
Read it yourself in Afrikaans |
Gouelokkies en die drie bere (Goldilocks and the Three Bears) |
|
Afrikaans |
0 |
Read it yourself in Afrikaans |
Hansie en Grietjie (Hansel and Gretel) |
2001 |
Afrikaans |
0 |
Read it yourself in Afrikaans |
Heidi |
|
Afrikaans |
0 |
Read it yourself in Afrikaans |
Pieter en die wolf (Peter and the wolf) |
|
Afrikaans |
0 |
Read it yourself in Afrikaans |
Rooikappie (Little Red Riding Hood) |
|
Afrikaans |
0 |
Read it yourself non-fiction in Afrikaans |
Baba diertjies (Baby animals) |
|
Afrikaans |
0 |
Read it yourself non-fiction in Afrikaans |
Die liggaam (The body) |
|
Afrikaans |
0 |
Read it yourself non-fiction in Afrikaans |
Dinosourusse (Dinosaurs) |
|
Afrikaans |
0 |
Read it yourself non-fiction in Afrikaans |
Nagdiere (Night animals) |
|
Afrikaans |
0 |
Read it yourself non-fiction in Afrikaans |
Ongewone plante (Amazing plants) |
2005 |
Afrikaans |
0 |
Read it yourself non-fiction in Afrikaans |
Paddavisse en Paddas (Tadpoles and frogs) |
2005 |
Afrikaans |
0 |
Read it yourself non-fiction in Afrikaans |
Slim masjiene (Clever machines) |
2005 |
Afrikaans |
0 |
Read it yourself non-fiction in Afrikaans |
Sterre en planete (Stars and planets) |
2005 |
Afrikaans |
0 |
Talkabout in Afrikaans |
Mense van wie ek hou (People I like) |
2004 |
Afrikaans |
0 |
Talkabout in Afrikaans |
Op die plaas (On the farm) |
|
Afrikaans |
0 |
Toddler talkabout in Afrikaans |
Ek Hou Van Groot Lorries (I like big trucks) |
|
Afrikaans |
0 |
Toddler talkabout in Afrikaans |
Ek hou van wilde diere (I like wild animals) |
|
Afrikaans |
0 |
Walt Disney's Classics in Afrikaans |
Bambi |
|
Afrikaans |
0 |
Walt Disney's Classics in Afrikaans |
Die oerwoudboek (The jungle book) |
|
Afrikaans |
0 |
Walt Disney's Classics in Afrikaans |
Skoonlief en die ondier (Beauty and the beast) |
|
Afrikaans |
0 |
Walt Disney's Classics in Afrikaans |
Sleeping beauty |
|
Afrikaans |
0 |
Walt Disney's Classics in Afrikaans |
Sneeuwitjie en die sewe dwergies (Snow White and the seven dwarfs) |
|
Afrikaans |
0 |
Walt Disney's Classics in Afrikaans |
The lion king |
|
Afrikaans |
401 |
Rhyming Stories in Afrikaans |
Avontuur van bossie Eekhoring (Bob Bushtail's adventure) |
|
Afrikaans |
401 |
Rhyming Stories in Afrikaans |
Die eerste dag van die vakansie (The first day of the holidays) |
|
Afrikaans |
401 |
Rhyming Stories in Afrikaans |
Die konyne hou piekniek (Bunnikin's Picnic Party) |
|
Afrikaans |
401 |
Rhyming Stories in Afrikaans |
Hoogwater (High tide) |
1956 |
Afrikaans |
401 |
Rhyming Stories in Afrikaans |
Mias van der Muis, Gaan van Huis (Jeremy's day in the country) |
1947 |
Afrikaans |
401 |
Rhyming Stories in Afrikaans |
Roet en Snoet (Smoke and Fluff) |
1947 |
Afrikaans |
401 |
Rhyming Stories in Afrikaans |
Vlekkie se avonture (Ginger's adventures) |
1947 |
Afrikaans |
401 |
Rhyming Stories in Afrikaans |
Vyf klein katjies (Five little kittens) |
|
Afrikaans |
413 |
Nursery Rhymes and Stories in Afrikaans |
Baba se eerste boek (Baby's first book) |
|
Afrikaans |
413 |
Nursery Rhymes and Stories in Afrikaans |
Die geel boekie van slaaptydstories (The Yellow Book of bedtime stories) |
|
Afrikaans |
413 |
Nursery Rhymes and Stories in Afrikaans |
Die sirkus is weer hier (The circus comes to town) |
|
Afrikaans |
413 |
Nursery Rhymes and Stories in Afrikaans |
Die sprokie van die slapende prinses (Sleeping Beauty) |
|
Afrikaans |
413 |
Nursery Rhymes and Stories in Afrikaans |
Die storie van Jan en die boontjierank (Jack and the beanstalk) |
|
Afrikaans |
413 |
Nursery Rhymes and Stories in Afrikaans |
Die verhaal van Aspoestertjie (Cinderella) |
|
Afrikaans |
413 |
Nursery Rhymes and Stories in Afrikaans |
Hompie Kedompie (Humpty Dumpty) |
|
Afrikaans |
417 |
The Adventures of Wonk in Afrikaans |
Aarbeie en Room (Strawberries and cream) |
1947 |
Afrikaans |
417 |
The Adventures of Wonk in Afrikaans |
'n seereis, die kaskenades van Snoet (Going to sea) |
1947 |
Afrikaans |
417 |
The Adventures of Wonk in Afrikaans |
Vonke, die kaskenades van Snoet (Fireworks) |
1947 |
Afrikaans |
455 |
Uncle Mac in Afrikaans |
Met Oom Mac in die Oerwoud (In the wilderness) |
1950 |
Afrikaans |
474 |
Tasseltip tales in Afrikaans |
Meneer Mol se nuwe huis (Mr Mole's house warming) |
1955 |
Afrikaans |
497 |
Animal Stories in Afrikaans |
Bekkie, die gulsige Eend (Beaky the greedy duck) |
1953 |
Afrikaans |
497 |
Animal Stories in Afrikaans |
Die nuuskierige Veldmuisie (The inquisitive harvest mouse) |
1953 |
Afrikaans |
497 |
Animal Stories in Afrikaans |
Die onvergenoegde Ponie (The discontented pony) |
|
Afrikaans |
497 |
Animal Stories in Afrikaans |
Die verstandige rooiborsie (The wise robin) |
1953 |
Afrikaans |
497 |
Animal Stories in Afrikaans |
Die verwaande Lammetjie (The conceited lamb) |
|
Afrikaans |
497 |
Animal Stories in Afrikaans |
Kokkie, die lui haantjie (Cocky the lazy rooster) |
|
Afrikaans |
497 |
Animal Stories in Afrikaans |
Toontjies, die ondeunde katjie (Tiptoes the mischievous kitten) |
1953 |
Afrikaans |
497 |
Animal Stories in Afrikaans |
Vaaljas die eensame donkie (Ned the lonely donkey) |
|
Afrikaans |
497 |
Animal Stories in Afrikaans |
Wagter, die stoute hondjie (Mick the disobedient puppy) |
|
Afrikaans |
522 |
Bible Stories in Afrikaans |
Die kind van die tempel (The child of the temple) |
|
Afrikaans |
522 |
Bible Stories in Afrikaans |
Die kindjie Jesus (The little lord Jesus) |
|
Afrikaans |
522 |
Bible Stories in Afrikaans |
Die skaapwagtertjie van Bethlehem (The Shepherd Boy of Bethlehem) |
|
Afrikaans |
522 |
Bible Stories in Afrikaans |
Die storie van Daniel (The story of Daniel) |
|
Afrikaans |
522 |
Bible Stories in Afrikaans |
Die verhaal van Josef (The story of Joseph) |
|
Afrikaans |
522 |
Bible Stories in Afrikaans |
Jesus by die See van Galilea (Jesus by the sea of Galilee) |
|
Afrikaans |
522 |
Bible Stories in Afrikaans |
Jesus roep sy dissipels (Jesus calls his disciples) |
|
Afrikaans |
522 |
Bible Stories in Afrikaans |
Moses, Skaapwagter en Prins (Moses Prince and Shepherd) |
|
Afrikaans |
522 |
Bible stories in Afrikaans |
Naaman en die klein meisie (Naaman and the little maid) |
|
Afrikaans |
522 |
Bible Stories in Afrikaans |
Twee stories van Jesus (Two stories Jesus told) |
|
Afrikaans |
561 |
Adventures from History in Afrikaans |
David Livingstone |
1961 |
Afrikaans |
561 |
Adventures from history in Afrikaans |
Florence Nightingale |
1961 |
Afrikaans |
561 |
Adventures from History in Afrikaans |
Koning Alfred die Grote (King Alfred the Great) |
1956 |
Afrikaans |
563 |
Learning to read in Afrikaans |
Die Dieretuin (The zoo) |
|
Afrikaans |
563 |
Learning to read in Afrikaans |
Die Plaas (The Farm) |
|
Afrikaans |
563 |
Learning to read in Afrikaans |
Getalle (Numbers) |
|
Afrikaans |
563 |
Learning to read in Afrikaans |
Hoe laat is dit (Telling the time) |
|
Afrikaans |
563 |
Learning to read in Afrikaans |
Hondjies en katjies (Puppies and Kittens) |
|
Afrikaans |
563 |
Learning to read in Afrikaans |
Ons help by die huis (Helping at home) |
|
Afrikaans |
606A |
Bible Stories in Afrikaans |
Baba Jesus |
|
Afrikaans |
606A |
Bible stories in Afrikaans |
Jesus, die helper |
|
Afrikaans |
606A |
Bible Stories in Afrikaans |
Verhale oor kinders van die Bybel (Children of the Bible) |
|
Afrikaans |
606A |
Bible stories in Afrikaans |
Verhale van Jesus, die vriend (Jesus the friend) |
1961 |
Afrikaans |
606B |
People at Work in Afrikaans |
Die Verpleegster (The nurse) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Aspoestertjie (Cinderella) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die drie Varkies (The three little pigs) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die fluitspeler van Hamelin (The Pied Piper of Hamelin) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die Gemmerkoekseuntjie (The gingerbread boy) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die Gestewelde Kat (Puss in boots) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die Goue Gans (The golden goose) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die groot pannekoek (The big pancake) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die Kabouters en die Skoenmaker (The elves and the shoemaker) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die Keiser se Nuwe Klere (The emperor's new clothes) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die klein Meerminnetjie (The little mermaid) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die Lelike Eendjie (The ugly duckling) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die Musikante van Bremen (The musicians of Bremen) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die Plaasmuis en die Stadsmuis (The Town mouse and country mouse) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die prinses en die Padda (The princess and the frog) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die Reuse-raap (The enormous turnip) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die Rooi Hennetjie en die Koringkorrels (The little red hen) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die slapende Prinses (Sleeping beauty) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die Sneeukoningin (The Snow queen) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die Towenaar van Oz (The wizard of Oz) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Die wolf en die sewe klein bokkies (The Wolf and the seven little kids) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Duimelina (Thumbelina) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Gouelokkies en die Drie Bere (Goldilocks and the 3 bears) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Jan en die Boontjierank (Jack and the beanstalk) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Jos en die towenaar (The Sorcerer's Apprentice) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Klein Duimpie (Tom Thumb) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Kuikentjie Kiep (Chicken Licken) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Pinocchio |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Prinses en die ertjie (The Princess and the Pea) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Rapoensel (Rapunzel) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Repelsteeltjie (Rumpelstiltskin) |
1982 |
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Rooikappie (The little Red Riding Hood) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Skoonlief en die Ondier (Beauty and the beast) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Sluwe Jakkals en die rooi hennetjie (The Sly Fox and the Little Red Hen) |
|
Afrikaans |
606D |
Well-loved Tales in Afrikaans |
Sneeuwitjie en die Sewe Dwergies (Snow White and the seven dwarfs) |
|
Afrikaans |
612 |
Prayers and Hymns in Afrikaans |
Die Onse Vader en ander gebedjies (The Lord's prayer) |
|
Afrikaans |
612 |
Prayers and Hymns in Afrikaans |
Die Onse Vader en ander gebedjies vir kinders (The Lord's prayer) |
|
Afrikaans |
633 |
Hobbies in Afrikaans |
Speelgoed en speletjies om te maak |
|
Afrikaans |
633 |
Hobbies in Afrikaans |
Wat kan ek maak? (Things to make) |
|
Afrikaans |
642 |
Picture dictionaries in Afrikaans |
Prente en woorde (Picture dictionary) |
|
Afrikaans |
678 |
Basic Maths in Afrikaans |
Aftrekking (Subtraction) |
|
Afrikaans |
678 |
Basic Maths in Afrikaans |
Deling (Division) |
|
Afrikaans |
678 |
Basic Maths in Afrikaans |
Optelling (Addition) |
|
Afrikaans |
678 |
Basic Maths in Afrikaans |
Vermenigvuldiging (Multiplication) |
|
Afrikaans |
691 |
Animals of the World in Afrikaans |
Soogdiere van Africa (African mammals) |
|
Afrikaans |
704 |
Picture books in Afrikaans |
'n tweede prenteboek (Second picture book) |
1971 |
Afrikaans |
704 |
Picture books in Afrikaans |
Vierde prenteboek (Fourth picture book) |
1971 |
Afrikaans |
721 |
Pre-Reader in Afrikaans |
Prente-leesboek (Picture reading) |
|
Afrikaans |
735 |
Talkabout in Afrikaans |
Baba (Baby) |
1974 |
Afrikaans |
735 |
Talkabout in Afrikaans |
By die huis (Home) |
|
Afrikaans |
735 |
Talkabout in Afrikaans |
Diere (Animals) |
|
Afrikaans |
735 |
Talkabout in Afrikaans |
Inkopies doen (Shopping) |
|
Afrikaans |
735 |
Talkabout in Afrikaans |
Op die strand (The beach) |
|
Afrikaans |
735 |
Talkabout in Afrikaans |
Slaaptyd (Bedtime) |
|
Afrikaans |
737 |
Leaders in Afrikaans |
Water |
|
Afrikaans |
740 |
Classics in Afrikaans |
Die drie Musketiers (The three musketeers) |
|
Afrikaans |
740 |
Classics in Afrikaans |
'n Reis Na Die Middelpunt Van Die Aarde (A Journey to the centre of the earth) |
|
Afrikaans |
740 |
Classics in Afrikaans |
Rondom die wereld in tagtig dae (Around the world in 80 days) |
|
Afrikaans |
740 |
Classics in Afrikaans |
Skateiland (Treasure island) |
|
Afrikaans |
740 |
Legends Arthur and Fables in Afrikaans |
Ali Baba en die veerting diewe (Ali Baba and the forty thieves) |
|
Afrikaans |
740 |
Legends Arthur and Fables in Afrikaans |
Eerste boekie met Fabels van Aesopus (A First Book of Aesop's Fables) |
|
Afrikaans |
777 |
Read it Yourself in Afrikaans |
Die Towerklip (The magic stone) |
|
Afrikaans |
777 |
Read it Yourself in Afrikaans |
Die towerkwas |
|
Afrikaans |
777 |
Read it Yourself in Afrikaans |
Hansie en Grietjie |
|
Afrikaans |
777 |
Read it Yourself in Afrikaans |
Heidi |
|
Afrikaans |
777 |
Read it Yourself in Afrikaans |
Pieter en die wolf (Peter and the wolf) |
|
Afrikaans |
777 |
Read it Yourself in Afrikaans |
Rapoensel |
|
Afrikaans |
777 |
Read it Yourself in Afrikaans |
Robinson Crusoe |
|
Afrikaans |
777 |
Read it Yourself in Afrikaans |
Wilhelm Tell |
|
Afrikaans |
814 |
Adventures of Major Tom in Afrikaans |
Planeet van die Kabouters (The Planet of the Elves) |
|
Afrikaans |
845 |
Disney Stories in Afrikaans |
Bambi |
|
Afrikaans |
845 |
Disney Stories in Afrikaans |
Ollie (Dumbo) |
|
Afrikaans |
887 |
Storytime in afrikaans |
Storietyd vir 3-jariges (Storytime for 3 year olds) |
|
Afrikaans |
887 |
Storytime in afrikaans |
Storietyd vir 4-jariges (Storytime for 4 year olds) |
|
Afrikaans |
887 |
Storytime in afrikaans |
Storietyd vir 5-jariges (Storytime for 5 year olds) |
|
Afrikaans |
887 |
Storytime in afrikaans |
Storietyd vir 6-jariges (Storytime for 6 year olds) |
|
Afrikaans |
8911 |
Learners in Afrikaans |
Hoe dit gemaak word (How it's made) |
|
Afrikaans |
922 |
Stories for Under Fives in Afrikaans |
Dierestories (Animal Stories for Under Fives) |
|
Afrikaans |
922 |
Stories for Under Fives in Afrikaans |
Monsterstories (Monster stories for Under Fives) |
|
Afrikaans |
922 |
Stories for Under Fives in Afrikaans |
Plaasstories (Farmyard stories for under fives) |
|
Afrikaans |
922 |
Stories for Under Fives in Afrikaans |
Slaaptydstories vir kleuters en peuters (Bedtime Stories for Under Fives) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Aspoestertjie (Cinderella) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Die drie varkies (The Three Little Pigs) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Die gemmerkoekseuntjie (The Gingerbread Man) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Die gestewelde kat (Puss in Boots) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Die goue gans (The golden goose) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Die groot pannekoek (The Big Pancake) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Die kabouters en die skoenmaker (The Elves and the Shoemaker) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Die keiser se Nuwe Klere (The Emperor's New Clothes) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Die klein meerminnetjie (The Little Mermaid) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Die lelike eendjie (The Ugly Duckling) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Die musikante van Bremen (The Musicians of Bremen) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Die plaasmuis en die stadsmuis (The Town Mouse and the Country Mouse) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Die prinses en die ertjie (The princess and the pea) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Die prinses en die padda (The Princess and the Frog) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Die reuse-raap (The enormous turnip) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Die rooi hennetjie en die koringkorrels (The little red hen) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Die slapende prinses (Sleeping Beauty) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Die sluwe jakkals en die rooi hennetjie (The Sly Fox and the Little Red Hen) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Die sneeukoningin (The Snow Queen) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Duimelina (Thumbelina) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Gouelokkies en die drie bere (Goldilocks and the Three Bears) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Jan en die boontjierank (Jack and the Beanstalk) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Jos en die towenaar (The sorcerer's apprentice) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Klein duimpie (Tom Thumb) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Kuikentjie kiep (Chicken Licken) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Pinocchio |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Rapoensel |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Repelsteeltjie (Rumpelstiltskin) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Rooikappie (Little Red Riding Hood) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Skoonlief en die ondier (Beauty and the Beast) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Sneeuwitjie en die sewe dwergies (Snow White and the Seven Dwarfs) |
|
Afrikaans |
9312 |
Favourite Tales in Afrikaans |
Wolf en sewe bokkies (The Wolf and the seven little kids) |
|
Afrikaans |
933 |
First Words in Afrikaans |
Eerste 500 woorde (First 500 words) |
|
Afrikaans |
933 |
First Words in Afrikaans |
Eerste diere woorde (First animal words) |
|
Afrikaans |
933 |
First Words in Afrikaans |
Eerste woorde vir my (First words for me) |
|
Afrikaans |
958 |
First Stories in Afrikaans |
Die klein blou trekkertjie (The little blue tractor) |
|
Afrikaans |
958 |
First Stories in Afrikaans |
Die klein geel Laaigrafie (The little yellow digger) |
|
Afrikaans |
958 |
First Stories in Afrikaans |
Die klein rooi motortjie (The little red car) |
|
Arabic |
0 |
Caribbean favourite tales in Arabic |
Anancy and the sky god |
|
Arabic |
0 |
Caribbean favourite tales in Arabic |
Anancy does a good turn |
|
Arabic |
0 |
Caribbean favourite tales in Arabic |
The great race |
|
Arabic |
0 |
Caribbean favourite tales in Arabic |
The tortoise who wanted to fly |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
Good king Sivi |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
Riki Tiki Tavi |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The blue jackal |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The clever hare |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The Crab and the Crane |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The Crow and the Pitcher |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The Doves and the Mole |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The elephants and the mice |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The fox and the crow |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The goose that laid golden eggs |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The grateful parrot |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The grumpy king |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The hare and the tortoise |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The jackal and the drum |
2007 |
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The jackals and the goat |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The lion and the cave |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The Lion and the Hare |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The magic mangoes |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The mice who ate iron |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The monkey and the crocodile |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The monkey and the demon |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The mouse maiden |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The shepherd boy |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The singing ass |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The stupid lion |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The three fishes |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The three friends |
|
Arabic |
0 |
Indian favourite tales in Arabic |
The vain monk |
|
Arabic |
0 |
Read it yourself non-fiction in Arabic |
Amazing fish |
|
Arabic |
0 |
Read it yourself non-fiction in Arabic |
Butterflies |
|
Arabic |
0 |
Read it yourself non-fiction in Arabic |
Clever machines |
|
Arabic |
0 |
Read it yourself non-fiction in Arabic |
Dinosaurs |
|
Arabic |
0 |
Read it yourself non-fiction in Arabic |
Extreme weather |
|
Arabic |
0 |
Read it yourself non-fiction in Arabic |
Food |
|
Arabic |
0 |
Read it yourself non-fiction in Arabic |
Gladiators |
|
Arabic |
0 |
Read it yourself non-fiction in Arabic |
Inventors |
|
Arabic |
0 |
Read it yourself non-fiction in Arabic |
Jungle animals |
|
Arabic |
0 |
Read it yourself non-fiction in Arabic |
Life in the forest |
|
Arabic |
0 |
Read it yourself non-fiction in Arabic |
Life in the sea |
|
Arabic |
0 |
Read it yourself non-fiction in Arabic |
Mount Everest |
|
Arabic |
0 |
Read it yourself non-fiction in Arabic |
Mummies |
|
Arabic |
0 |
Read it yourself non-fiction in Arabic |
Sharks |
|
Arabic |
0 |
Read it yourself non-fiction in Arabic |
The body |
|
Arabic |
0 |
Read it yourself non-fiction in Arabic |
Transport |
|
Arabic |
0 |
Read it yourself non-fiction in Arabic |
Volcanoes |
|
Arabic |
401 |
Rhyming Stories in Arabic |
Bob Bushtail's adventures |
|
Arabic |
401 |
Rhyming Stories in Arabic |
Bunnikin's picnic party |
|
Arabic |
401 |
Rhyming Stories in Arabic |
Dennis the Dragon |
1981 |
Arabic |
401 |
Rhyming Stories in Arabic |
Dennis the Dragon finds a new job |
|
Arabic |
401 |
Rhyming Stories in Arabic |
Downy Duckling |
|
Arabic |
401 |
Rhyming Stories in Arabic |
Five little kittens |
|
Arabic |
401 |
Rhyming Stories in Arabic |
Gerry the Giraffe |
|
Arabic |
401 |
Rhyming Stories in Arabic |
Ginger's Adventures |
|
Arabic |
401 |
Rhyming Stories in Arabic |
Lost at the fair |
|
Arabic |
401 |
Rhyming Stories in Arabic |
Mr Badger to the rescue |
|
Arabic |
401 |
Rhyming Stories in Arabic |
Smoke and Fluff |
|
Arabic |
401 |
Rhyming Stories in Arabic |
The Bunney-Fluff's moving day |
1980 |
Arabic |
401 |
Rhyming Stories in Arabic |
The first day of the holidays) |
|
Arabic |
401 |
Rhyming Stories in Arabic |
The green umbrella |
1979 |
Arabic |
401 |
Rhyming Stories in Arabic |
The runaway |
|
Arabic |
413 |
Nursery Rhymes and Stories in Arabic |
Bedtime rhymes |
|
Arabic |
413 |
Nursery Rhymes and Stories in Arabic |
Blue & yellow book of bedtime stories |
|
Arabic |
413 |
Nursery Rhymes and Stories in Arabic |
Red book of bedtime stories |
|
Arabic |
413 |
Nursery Rhymes and Stories in Arabic |
The green book of bedtime stories |
1980 |
Arabic |
497 |
Animal Stories in Arabic |
Abou al hanae al hakim (The wise robin) |
1980 |
Arabic |
497 |
Animal Stories in Arabic |
Doja al kitah al sagheerah al afritah (Tiptoes the mischievous kitten) |
1980 |
Arabic |
497 |
Animal Stories in Arabic |
Farhoud jahsh yashku al wenda (Ned the lonely donkey) |
1974 |
Arabic |
497 |
Animal Stories in Arabic |
Samour al asi (Mick the disobedient puppy) |
1980 |
Arabic |
497 |
Animal Stories in Arabic |
The discontented pony |
1980 |
Arabic |
522 |
Bible Stories in Arabic |
Jesus calls his disciples |
|
Arabic |
522 |
Bible stories in Arabic |
The story of Joseph |
|
Arabic |
522 |
Bible Stories in Arabic |
The Story of Saint Paul |
|
Arabic |
536 |
Nature in Arabic |
Birds of prey |
|
Arabic |
536 |
Nature in Arabic |
Butterflies, moths and other insects |
1978 |
Arabic |
536 |
Nature in Arabic |
Our rocks and minerals |
|
Arabic |
536 |
Nature in Arabic |
The night sky |
1980 |
Arabic |
536 |
Nature in Arabic |
Your body |
1985 |
Arabic |
549 |
Robin Hood Adventures in Arabic |
The ambush |
1980 |
Arabic |
549 |
Robin Hood Adventures in Arabic |
The silver arrow |
1980 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Alāskandar al-Akbar الاسكندر الاكبرAlexander the Great |
1980 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Captain Cook |
1980 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Captain Scott |
1980 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Charles Dickens |
1980 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Christopher Colombus |
1980 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Cleopatra and ancient Egypt |
1974 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Florence Nightingale |
1977 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Great civilisations - China |
1982 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Great civilisations - Crete |
1978 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Great civilisations - Egypt |
1980 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Great civilisations - Greece (Al hadarat al kobra al younan) |
1977 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Great civilisations - Incas |
1982 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Great civilisations - Rome |
1978 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Great civilisations - The Aztecs |
1980 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Great civilisations - The Mycenaeans |
1982 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Great civilisations - The Vikings |
1979 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Hannibal |
1978 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Joan of Arc |
|
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Marco Polo |
1980 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Napoleon |
1980 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
Robert Louis Stevenson |
1982 |
Arabic |
561 |
Adventures from History in Arabic |
William Shakespeare |
1983 |
Arabic |
563 |
Learning to read in Arabic |
Big and little |
|
Arabic |
563 |
Learning to read in Arabic |
Colours |
|
Arabic |
563 |
Learning to read in Arabic |
Shapes |
|
Arabic |
563 |
Learning to read in Arabic |
Telling the time |
|
Arabic |
584 |
Recognition in Arabic |
Aircraft |
|
Arabic |
601 |
Achievements in Arabic |
Exploring space |
1980 |
Arabic |
601 |
Achievements in Arabic |
Flight |
|
Arabic |
601 |
Achievements in Arabic |
Great inventions الاختراعات الكبرى Ạlạkẖtrạʿạt ạlkbry̱ |
1980 |
Arabic |
601 |
Achievements in Arabic |
Kisat al darajah (The bicycle) |
1980 |
Arabic |
601 |
Achievements in Arabic |
Kisat al sikak al hadidiah قصة السكك الحديدية Railways |
1980 |
Arabic |
601 |
Achievements in Arabic |
Metals |
|
Arabic |
601 |
Achievements in Arabic |
Qassat al elm (The story of Science) (book 1) |
1980 |
Arabic |
601 |
Achievements in Arabic |
The story of newspapers |
|
Arabic |
601 |
Achievements in Arabic |
The Story of Nuclear power قصة الطاقة النووية Qṣẗ ạlṭạqẗ ạlnwwyẗ |
1981 |
Arabic |
601 |
Achievements in Arabic |
The Story of Oil |
1980 |
Arabic |
601 |
Achievements in Arabic |
The Story of Plastics |
1980 |
Arabic |
601 |
Achievements in Arabic |
The story of printing |
|
Arabic |
601 |
Achievements in Arabic |
The story of radio |
1974 |
Arabic |
601 |
Achievements in Arabic |
The story of Science (book 2) |
1983 |
Arabic |
601 |
Achievements in Arabic |
The story of ships |
|
Arabic |
601 |
Achievements in Arabic |
The Story of the Motor Car قصة السيارة Qṣẗ ạlsyạrẗ |
1980 |
Arabic |
601 |
Achievements in Arabic |
Underwater exploration |
1980 |
Arabic |
606A |
Bible stories in Arabic |
Children of the Bible |
1956 |
Arabic |
606A |
Bible stories in Arabic |
The parable of the good Samaritan |
|
Arabic |
606B |
People at Work in Arabic |
The fireman |
|
Arabic |
606B |
People at Work in Arabic |
The miner |
|
Arabic |
606B |
People at Work in Arabic |
The nurse |
|
Arabic |
606B |
People at Work in Arabic |
The postman |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
AL KHAYAT AL SAGHEER (The Brave little tailor) |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
AL LIFTA AL KABIRA (The enormous turnip) |
1981 |
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
AL TAER AL GHARIB (The ugly duckling) |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Al-Ṣabīyu al-sukkar al-maghrūr The Gingerbread boy |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Beauty and the beast |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Chicken Licken |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Cinderella |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Dick Whittington and his cat |
1983 |
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Goldilocks and the three bears |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Hansel and Gretel |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Jack and the beanstalk |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Little red riding hood |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Pinocchio |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Puss in boots |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Rapunzel |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Rumpelstiltskin |
1981 |
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Sleeping Beauty |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Sly fox and the little red hen |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Snow White and Rose Red |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Snow White and the seven dwarfs |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
The elves and the shoemaker |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
The Emperor's new clothes |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
The firebird |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
The golden goose |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
The goose girl |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
The little mermaid |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
The little red hen and the grains of wheat |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
The magic porridge pot |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
The musicians of Bremen |
1978 |
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
The pied Piper |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
The princess and the frog |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
The princess and the pea |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
The snow queen |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
The sorcerer's apprentice |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
The tinder box |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
The Town Mouse and Country Mouse |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
The wizard of Oz |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
The wolf and the seven little kids |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Three billy goats Gruff |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Thumbelina |
|
Arabic |
606D |
Well-loved Tales in Arabic |
Tom Thumb |
|
Arabic |
606E |
Public Services in Arabic |
Electricity |
|
Arabic |
621 |
Junior Science Books in Arabic |
Air |
1982 |
Arabic |
621 |
Junior Science Books in Arabic |
Air, wind & flight |
|
Arabic |
621 |
Junior Science Books in Arabic |
Botany |
1984 |
Arabic |
621 |
Junior Science Books in Arabic |
Levers, pulleys & engines |
|
Arabic |
621 |
Junior Science Books in Arabic |
Light |
1982 |
Arabic |
621 |
Junior Science Books in Arabic |
Light, mirrors & lenses |
|
Arabic |
621 |
Junior Science Books in Arabic |
Magnets and electricity |
1982 |
Arabic |
621 |
Junior Science Books in Arabic |
Magnets, bulbs & batteries |
|
Arabic |
621 |
Junior Science Books in Arabic |
Simple chemistry |
1982 |
Arabic |
621 |
Junior Science Books in Arabic |
Simple mechanics |
1982 |
Arabic |
621 |
Junior Science Books in Arabic |
Weather |
1986 |
Arabic |
621 |
Junior Science Books in Arabic |
Zoology |
1984 |
Arabic |
633 |
Hobbies in Arabic |
Al rasem (Drawing) |
1982 |
Arabic |
633 |
Hobbies in Arabic |
Chess |
1982 |
Arabic |
633 |
Hobbies in Arabic |
Making a transistor radio |
1982 |
Arabic |
633 |
Hobbies in Arabic |
Swimming and diving |
|
Arabic |
633 |
Hobbies in Arabic |
Taking photographs |
1982 |
Arabic |
633 |
Hobbies in Arabic |
Things to make |
|
Arabic |
633 |
Hobbies in Arabic |
Toys and games to make |
|
Arabic |
633 |
Hobbies in Arabic |
Tricks and magic |
1983 |
Arabic |
634 |
Learnabouts in Arabic |
Camping |
|
Arabic |
634 |
Learnabouts in Arabic |
Football |
|
Arabic |
634 |
Learnabouts in Arabic |
Painting |
1982 |
Arabic |
634 |
Learnabouts in Arabic |
Riding |
|
Arabic |
634 |
Learnabouts in Arabic |
Simple electronics |
|
Arabic |
641 |
Keywords Easy Readers in Arabic |
A first do you know book |
|
Arabic |
641 |
Keywords Easy Readers in Arabic |
Do you know (book 2) |
|
Arabic |
641 |
Keywords Easy Readers in Arabic |
Do you know (book 3) |
|
Arabic |
642 |
Picture Dictionaries in Arabic |
A first key words picture dictionary |
1980 |
Arabic |
642 |
Picture Dictionaries in Arabic |
A second key words picture dictionary |
1977 |
Arabic |
651 |
Natural History in Arabic |
Al darakeen (Volcanoes) |
1984 |
Arabic |
651 |
Natural History in Arabic |
Animals and how they live |
1980 |
Arabic |
651 |
Natural History in Arabic |
Birds and how they live |
|
Arabic |
651 |
Natural History in Arabic |
Kisat al ankabout (The story of the spider) |
1982 |
Arabic |
651 |
Natural History in Arabic |
Learning about insects and small animals |
1979 |
Arabic |
651 |
Natural History in Arabic |
Life of the honey-bee |
1980 |
Arabic |
651 |
Natural History in Arabic |
Nature takes shape |
|
Arabic |
651 |
Natural History in Arabic |
Plants and how they grow |
|
Arabic |
651 |
Natural History in Arabic |
Prehistoric Animals and Fossils |
|
Arabic |
654 |
How it works in Arabic |
Aeroplane |
|
Arabic |
654 |
How it works in Arabic |
Farm machinery |
1979 |
Arabic |
654 |
How it works in Arabic |
Kayfa tamal: al hasiba al electroniah (The computer) |
1982 |
Arabic |
654 |
How it works in Arabic |
Television |
1980 |
Arabic |
654 |
How it works in Arabic |
The Camera |
|
Arabic |
654 |
How it works in Arabic |
The hovercraft |
|
Arabic |
654 |
How it works in Arabic |
The locomotive |
|
Arabic |
654 |
How it works in Arabic |
The motor car |
|
Arabic |
654 |
How it works in Arabic |
The motorcycle |
1980 |
Arabic |
654 |
How it works in Arabic |
The rocket |
|
Arabic |
654 |
How it works in Arabic |
The telephone |
1979 |
Arabic |
654 |
How it works in Arabic |
The Telescope and Microscope |
1980 |
Arabic |
662 |
History of the Arts in Arabic |
Lives of the great composers (book 1) |
|
Arabic |
662 |
History of the Arts in Arabic |
Lives of the great composers (book 2) |
|
Arabic |
662 |
History of the Arts in Arabic |
The story of music |
|
Arabic |
678 |
Basic Maths in Arabic |
Addition |
1983 |
Arabic |
678 |
Basic Maths in Arabic |
Division |
1983 |
Arabic |
678 |
Basic Maths in Arabic |
Multiplication |
1983 |
Arabic |
678 |
Basic Maths in Arabic |
Subtraction |
1983 |
Arabic |
691 |
Animals of the World in Arabic |
African mammals |
|
Arabic |
691 |
Animals of the World in Arabic |
Asian mammals |
1981 |
Arabic |
691 |
Animals of the World in Arabic |
European mammals |
1981 |
Arabic |
691 |
Animals of the World in Arabic |
Labounat al Australia (Australian mammals) |
1981 |
Arabic |
691 |
Animals of the World in Arabic |
North American mammals |
1981 |
Arabic |
691 |
Animals of the World in Arabic |
Sea and air mammals |
1981 |
Arabic |
691 |
Animals of the World in Arabic |
South American mammals |
1981 |
Arabic |
701 |
Great Artists in Arabic |
Al fananoun al izam awal (Great artists, 1) |
1974 |
Arabic |
701 |
Great Artists in Arabic |
Great artists, 2 |
|
Arabic |
701 |
Great Artists in Arabic |
Great artists, 3 |
|
Arabic |
702 |
Learning with Trad. Rhymes in Arabic |
Nursery rhymes (Talking rhymes, etc) |
1981 |
Arabic |
704 |
Picture Books in Arabic |
Fifth picture book |
|
Arabic |
704 |
Picture Books in Arabic |
First picture book |
|
Arabic |
704 |
Picture Books in Arabic |
Fourth picture book |
|
Arabic |
704 |
Picture Books in Arabic |
Second picture book |
|
Arabic |
704 |
Picture Books in Arabic |
Third picture book |
|
Arabic |
706 |
Scouting in Arabic |
Brownie guides |
|
Arabic |
706 |
Scouting in Arabic |
Cub scouts |
|
Arabic |
706 |
Scouting in Arabic |
Girl guides |
1982 |
Arabic |
706 |
Scouting in Arabic |
Scouts |
|
Arabic |
708 |
Lives of Great Scientists in Arabic |
Charles Darwin |
|
Arabic |
708 |
Lives of Great Scientists in Arabic |
Madame Curie |
1980 |
Arabic |
708 |
Lives of Great Scientists in Arabic |
Michael Faraday |
|
Arabic |
727 |
Conservation in Arabic |
Energy |
1982 |
Arabic |
727 |
Conservation in Arabic |
Nature's roundabout |
|
Arabic |
727 |
Conservation in Arabic |
Understanding the sea |
|
Arabic |
727 |
Conservation in Arabic |
What on earth are we doing |
|
Arabic |
735 |
Talkabout in Arabic |
Animals |
1980 |
Arabic |
735 |
Talkabout in Arabic |
Baby |
1979 |
Arabic |
735 |
Talkabout in Arabic |
Bedtime |
1979 |
Arabic |
735 |
Talkabout in Arabic |
Clothes |
|
Arabic |
735 |
Talkabout in Arabic |
Gardens |
|
Arabic |
735 |
Talkabout in Arabic |
Going into hospital |
|
Arabic |
735 |
Talkabout in Arabic |
Holidays |
1979 |
Arabic |
735 |
Talkabout in Arabic |
Home |
1975 |
Arabic |
735 |
Talkabout in Arabic |
Shopping |
1978 |
Arabic |
735 |
Talkabout in Arabic |
Starting School |
1980 |
Arabic |
735 |
Talkabout in Arabic |
The beach |
1983 |
Arabic |
735 |
Talkabout in Arabic |
The Park |
1979 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Air |
1979 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Apes and monkeys |
1981 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Baby animals |
1980 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Bears & pandas |
1980 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Big animals |
|
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Bread |
1980 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Bridges |
1977 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Castles |
1980 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Chocolate & cacao |
|
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Coffee |
|
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Deserts |
|
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Dinosaurs |
1980 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Ducks and swans |
1983 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Fire |
1978 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Forests |
|
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Fruit |
1980 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Homes |
1982 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Islands |
1981 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Leaves |
1980 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Lions and tigers |
1977 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Living things |
|
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Man and his car |
1980 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Man in the air |
|
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Man on the sea |
|
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Mountains |
1980 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Polar regions |
1979 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Reptiles |
|
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Roads |
|
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Seals and whales |
1979 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Soldiers |
1981 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Song birds |
1980 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Sounds |
|
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Tea |
1981 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Teeth |
|
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
The stream |
1980 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
The tree and its world |
|
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Trains |
1980 |
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Under the ground |
|
Arabic |
737 |
Leaders in Arabic |
Water |
1982 |
Arabic |
740 |
Classics in Arabic |
A Christmas carol |
1984 |
Arabic |
740 |
Classics in Arabic |
A journey to the centre of the earth |
1982 |
Arabic |
740 |
Classics in Arabic |
A little princess |
1987 |
Arabic |
740 |
Classics in Arabic |
A tale of two cities |
1982 |
Arabic |
740 |
Classics in Arabic |
Around the world in 80 days |
|
Arabic |
740 |
Classics in Arabic |
Gulliver's travels |
1980 |
Arabic |
740 |
Classics in Arabic |
King Solomon's mines |
|
Arabic |
740 |
Classics in Arabic |
Peter Pan |
1985 |
Arabic |
740 |
Classics in Arabic |
Swiss family Robinson |
|
Arabic |
740 |
Classics in Arabic |
The happy prince |
|
Arabic |
740 |
Classics in Arabic |
The hound of the Baskervilles |
|
Arabic |
740 |
Classics in Arabic |
The last of the Mohicans |
|
Arabic |
740 |
Classics in Arabic |
The lost world |
|
Arabic |
740 |
Classics in Arabic |
The Railway children |
1986 |
Arabic |
740 |
Classics in Arabic |
The Secret garden |
1982 |
Arabic |
740 |
Classics in Arabic |
The three musketeers |
|
Arabic |
740 |
Classics in Arabic |
The wind in the willows |
1984 |
Arabic |
740 |
Classics in Arabic |
Treasure island |
1982 |
Arabic |
740 |
Legends Arthur and Fables in Arabic |
Aesop's fables (1) |
1981 |
Arabic |
740 |
Legends Arthur and Fables in Arabic |
Aesop's fables (2) |
|
Arabic |
740 |
Legends Arthur and Fables in Arabic |
Aladdin and his wonderful lamp |
|
Arabic |
740 |
Legends Arthur and Fables in Arabic |
Ali Baba and the forty thieves |
|
Arabic |
740 |
Legends Arthur and Fables in Arabic |
Famous legends (1) |
|
Arabic |
740 |
Legends Arthur and Fables in Arabic |
Famous legends (2) |
|
Arabic |
740 |
Legends Arthur and Fables in Arabic |
Hikayat alamiyah (Folk tales from around the world) |
1985 |
Arabic |
740 |
Legends Arthur and Fables in Arabic |
Hikayat La Fontain al zeib wa al tha'la (La Fontaine's fables) |
1982 |
Arabic |
740 |
Legends Arthur and Fables in Arabic |
Mysteries of Merlin |
|
Arabic |
740 |
Legends Arthur and Fables in Arabic |
Robin Hood & the silver arrow |
|
Arabic |
740 |
Legends Arthur and Fables in Arabic |
Robin Hood: and the king's ransom |
1982 |
Arabic |
740 |
Legends Arthur and Fables in Arabic |
Robin Hood: outlawed |
1982 |
Arabic |
740 |
Legends Arthur and Fables in Arabic |
Robin Hood: to the rescue |
1982 |
Arabic |
740 |
Legends Arthur and Fables in Arabic |
Sir Lancelot of the lake |
|
Arabic |
740 |
Legends Arthur and Fables in Arabic |
The Deeds of the nameless knight |
|
Arabic |
740 |
Legends Arthur and Fables in Arabic |
The Knight of the golden falcon (Arthur) |
1978 |
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Ananse and the sky god |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Billy Goats Gruff |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Cinderella |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Dick Whittington |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Gingerbread man |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Goldilocks |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Hansel and Gretel |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Heidi |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Jack and the beanstalk |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Peter and the wolf |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Puss in Boots |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Rapunzel |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Red Riding Hood |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Robinson Crusoe |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Sleeping Beauty |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Sly fox and red hen |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Snow White and the seven dwarfs |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
The elves and the shoemaker |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
The enormous turnip |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
The magic paint brush |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
The magic stone |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
The Pied Piper of Hamelin |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
The ugly duckling |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Thumbelina |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Town mouse and country mouse |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
William Tell |
|
Arabic |
777 |
Read it Yourself in Arabic |
Wizard of Oz |
|
Arabic |
814 |
Adventures of Major Tom in Arabic |
Space invasion Skyhawk |
1985 |
Arabic |
814 |
Adventures of Major Tom in Arabic |
The deadly plant planet |
1985 |
Arabic |
814 |
Adventures of Major Tom in Arabic |
The fiery space dron |
1985 |
Arabic |
814 |
Adventures of Major Tom in Arabic |
The missing ambassador |
1982 |
Arabic |
814 |
Adventures of Major Tom in Arabic |
The planet of the elves |
|
Arabic |
814 |
Adventures of Major Tom in Arabic |
The space pirates |
1982 |
Arabic |
819 |
Health and Safety in Arabic |
Al isafat al awaliah (First aid) |
1983 |
Arabic |
819 |
Health and Safety in Arabic |
Home safety |
1983 |
Arabic |
819 |
Health and Safety in Arabic |
Water safety |
1983 |
Arabic |
831 |
Poetry in Arabic |
All in a day |
|
Arabic |
832 |
First Picture Books in Arabic |
Animals |
|
Arabic |
832 |
First Picture Books in Arabic |
Baby |
|
Arabic |
832 |
First Picture Books in Arabic |
Toys |
|
Arabic |
943 |
Early Learning in Arabic |
Alphabet pictures and numbers |
|
Arabic |
D207 |
Disney Book of the film in Arabic |
Pocahontas |
|
Armenian |
522 |
Bible stories in Armenian |
Taniely Badmootooyne (The story of Daniel) |
1966 |
Bau-Jagoi |
522 |
Bible stories in Bau-Jagoi |
Serita pasar Daniel (The story of Daniel) |
1961 |
Bemba |
522 |
Bible Stories in Bemba |
Namani no mukashana munono (Naaman and the little maid) |
|
Biatah |
522 |
Bible stories in Biatah |
Dundan pasar Daniel (The story of Daniel) |
1961 |
Breton |
606D |
Well-loved tales in Breton |
Ar Bleiz, ar Havr hag ar Zeiz Gavrig (The wolf and the seven little kids) |
1978 |
Bukar-Upper Sadong |
522 |
Bible stories in Bukar-Upper Sadong |
Tanŭn pasal Daniel (The story of Daniel) |
1961 |
Chinese |
0 |
Adult in Chinese |
Rúhé duǒ diào fánxīn shì 如何躲掉烦心事 (The shed) |
2017 |
Chinese |
0 |
Adult in Chinese |
Rúhé gǎo zá yuēhuì 如何搞砸约会 (Dating) |
2017 |
Chinese |
0 |
Adult in Chinese |
Rúhé jiǎzhuāng chāotuō 如何假装超脱 (Mindfulness) |
2017 |
Chinese |
0 |
Adult in Chinese |
Rúhé jiǎzhuāng hǎo bàba 如何假装好爸爸 (The dad) |
2017 |
Chinese |
0 |
Adult in Chinese |
Rúhé jiǎzhuāng hǎo māmā 如何假装好妈妈 (The mum) |
2017 |
Chinese |
0 |
Adult in Chinese |
Rúhé jiǎzhuāng hǎo qīzi 如何假装好妻子 (The wife) |
2017 |
Chinese |
0 |
Adult in Chinese |
Rúhé jiǎzhuāng hǎo zhàngfū 如何假装好丈夫 (The husband) |
2017 |
Chinese |
0 |
Adult in Chinese |
Rúhé jiǎzhuāng méi hē zuì 如何假装没喝醉 (The hangover) |
2017 |
Chinese |
0 |
Adult in Chinese |
Rúhé jiǎzhuāng niánqīng 如何假装年轻 (The mid-life crisis) |
2017 |
Chinese |
0 |
Adult in Chinese |
Rúhé jiǎzhuāng xiǎo zhòng 如何假装小众 (The hipster) |
2017 |
Chinese |
536 |
Nature in Chinese |
岩石與礦物 Yánshí yǔ kuàngwù (The Story of our Rocks and Minerals) |
|
Chinese |
536 |
Nature in Chinese |
庭園花卉 Tíngyuán huāhuì (Garden flowers) |
|
Chinese |
536 |
Nature in Chinese |
樹的世界 Shù de shìjiè (Trees) |
|
Chinese |
536 |
Nature in Chinese |
河塘的水禽 Hé táng de shuǐqín (Pond and River Birds) |
|
Chinese |
536 |
Nature in Chinese |
野生花卉 Yěshēng huāhuì (British wild flowers) |
|
Chinese |
561 |
Adventures from History in Chinese |
亞歷山大大帝 Yalishanda da di (Alexander the great) |
1980 |
Chinese |
561 |
Adventures from History in Chinese |
南丁格爾 Nanding-ke'er (Florence Nightingale) |
1980 |
Chinese |
561 |
Adventures from History in Chinese |
威廉大帝 Wei lian da di (William the conqueror) |
1980 |
Chinese |
561 |
Adventures from History in Chinese |
拿破侖Napolun (The story of Napoleon) |
1980 |
Chinese |
561 |
Adventures from History in Chinese |
狄克斯 Dikesi (Charles Dickens) |
1980 |
Chinese |
561 |
Adventures from History in Chinese |
納爾遜 Na'erxun (The story of Nelson) |
1980 |
Chinese |
561 |
Adventures from History in Chinese |
華特饒列 Hua te rao lie (Sir Walter Raleigh) |
1980 |
Chinese |
561 |
Adventures from History in Chinese |
阿弗瑞德大帝Afuruide da di (King Alfred the great) |
1980 |
Chinese |
584 |
Recognition in Chinese |
汽車的類型 Qìchē de lèixíng (Motor cars) |
|
Chinese |
601 |
Achievements in Chinese |
印刷的故事 Yìnshuā de gùshì (The story of printing) |
|
Chinese |
601 |
Achievements in Chinese |
塑膠的故事 Sùjiāo de gùshì (The story of plastics) |
|
Chinese |
601 |
Achievements in Chinese |
太空探測 Tàikōng tàncè (Exploring space) |
|
Chinese |
601 |
Achievements in Chinese |
時間,日曆與鐘錶 Shíjiān, rìlì yǔ zhōngbiǎo (Time, Calendars and Clocks) |
|
Chinese |
601 |
Achievements in Chinese |
核能的故事 Hénéng de gùshì (The story of nuclear power) |
|
Chinese |
601 |
Achievements in Chinese |
汽車的故事 Qìchē de gùshì (The story of the motor car) |
|
Chinese |
601 |
Achievements in Chinese |
海底探險 Hǎidǐ tànxiǎn (Underwater exploration) |
|
Chinese |
601 |
Achievements in Chinese |
科學的故事 Kēxué de gùshì (The story of science) |
|
Chinese |
601 |
Achievements in Chinese |
船舶的故事 Chuánbó de gùshì (The story of ships) |
|
Chinese |
601 |
Achievements in Chinese |
醫學的故事 Yīxué de gùshì (The story of medicine) |
|
Chinese |
601 |
Achievements in Chinese |
金屬的故事 Jīnshǔ de gùshì (The story of metals) |
|
Chinese |
601 |
Achievements in Chinese |
鐵路的故事 Tiělù de gùshì (The story of railways) |
|
Chinese |
601 |
Achievements in Chinese |
飛行的故事 Fēixíng de gùshì (The story of flight) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
三隻小豬 Sān zhī xiǎo zhū (The three little pigs) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
人魚公主 Rényú gōngzhǔ (The little mermaid) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
公主和豌豆 Gōngzhǔ hé wāndòu (The princess and the pea) |
1983 |
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
公主和青蛙 Gōngzhǔ hé qīngwā (The princess and the frog) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
勇敢的小裁縫 Yǒnggǎn de xiǎo cáiféng (The brave little tailor) |
1984 |
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
國王的新衣 Guówáng de xīn yī (The emperor's new clothes) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
城市老鼠和鄉下老鼠 Chéngshì lǎoshǔ hé xiāngxià lǎoshǔ (Town Mouse and Country Mouse) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
大拇指 Dà mǔzhǐ (Tom Thumb) |
1983 |
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
小美人與大怪物 Xiǎo měirén yǔ dà guàiwù (Beauty and the Beast) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
打火盒 Dǎ huǒ hé (The tinder box) |
1986 |
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
拇指姑娘 Mǔzhǐ gūniáng (Thumbelina) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
木偶奇遇記 Mù'ǒu qíyù jì (Pinocchio) |
1987 |
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
漢森和麗莎 Hàn sēn hé lì shā (Hansel and Gretel?) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
灰姑娘 Huī gūniáng (Cinderella) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
狼和七隻小羊 Láng hé qī zhī xiǎo yáng (The wolf and the 7 little kids) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
白雪公主 Báixuě gōngzhǔ (Snow White) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
白雪王后 Báixuě wánghòu (The Snow Queen) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
粗皮小指 Cūpí xiǎozhǐ (Rumpelstiltskin ??) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
紅母鷄 Hóng mǔ jī (The little red hen) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
綠野仙蹤 Lǜ yě xiān zōng (The wizard of Oz) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
老鞋匠和精靈 Lǎo xiéjiàng hé jīnglíng (The elves and the shoemaker) |
1984 |
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
萊盼姿 Lái yàn zī (Rapunzel ?) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
醜小鴨 Chǒuxiǎoyā (The ugly duckling) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
金髮女孩和三隻熊 Jīn fà nǚhái hé sān zhī xióng (Goldilocks and the three bears) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
金鳥 Jīn niǎo (The firebird) |
1986 |
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
金鵝 Jīn é (The golden goose) |
1984 |
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
鎮上的音樂家 Zhèn shàng de yīnyuè jiā (The musicians of Bremen) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
魔術師的學徒 Móshù shī de xuétú (The sorcerer's apprentice) |
|
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
魔術豆 Móshù dòu (Jack and the beanstalk) |
1981 |
Chinese |
606D |
Well-loved tales in Chinese |
鵝女郎 É nǚláng (The goose girl) |
|
Chinese |
621 |
Junior Science Books in Chinese |
光,鏡與透鏡 Guāng, jìng yǔ tòujìng (Light, Mirrors and lenses) |
|
Chinese |
621 |
Junior Science Books in Chinese |
槓桿,滑輪與引擎 Gànggǎn, huálún yǔ yǐnqíng (Levers, pulleys and engines) |
1974 |
Chinese |
621 |
Junior Science Books in Chinese |
磁鐵,燈泡與電池 Cítiě, dēngpào yǔ diànchí (Magnets, Bulbs and Batteries) |
|
Chinese |
633 |
Hobbies in Chinese |
魔术和戏法 Móshù hé xìfǎ (Tricks and magic) |
1980 |
Chinese |
634 |
Learnabouts in Chinese |
金工的製作 Jīngōng de zhìzuò (Metalwork) |
|
Chinese |
634 |
Learnabouts in Chinese |
電晶體收音機的製作 Diàn jīngtǐ shōuyīnjī de zhìzuò (Making a transistor radio) |
|
Chinese |
651 |
Natural history in Chinese |
動物的生活 Dòngwù de shēnghuó (Animals and how they live) |
|
Chinese |
651 |
Natural history in Chinese |
昆蟲與小動物 Kūnchóng yǔ xiǎodòngwù (Learning about insects and small animals) |
|
Chinese |
651 |
Natural history in Chinese |
植物與生長 Zhíwù yǔ shēngzhǎng (Plants and how they grow) |
|
Chinese |
651 |
Natural history in Chinese |
蜜蜂的生活 Mìfēng de shēnghuó (Life of the honey-bee) |
|
Chinese |
654 |
How it works in Chinese |
摄影机 Shèyǐngjī (The Camera) |
1980 |
Chinese |
654 |
How it works in Chinese |
汽車的原理 Qìchē de yuánlǐ (The motor car) |
|
Chinese |
654 |
How it works in Chinese |
火箭的原理 Huǒjiàn de yuánlǐ (The rocket) |
|
Chinese |
654 |
How it works in Chinese |
电单车 Diàn dānchē (The Motor Cycle) |
1980 |
Chinese |
654 |
How it works in Chinese |
計算機 Jìsuànjī (The computer) |
1979 |
Chinese |
654 |
How it works in Chinese |
電話的原理 Diànhuà de yuánlǐ (The telephone) |
|
Chinese |
654 |
How it works in Chinese |
飛機的原理 Fēijī de yuánlǐ (The aeroplane) |
|
Chinese |
671 |
Chinese |
地圖的故事 Dìtú de gùshì (Understanding maps) |
|
Chinese |
682 |
in Chinese |
談馬 Tán mǎ (Horses) |
|
Chinese |
706 |
Scouting in Chinese |
童军 Tóng jūn (Scouts) |
|
Chinese |
740 |
Classics in Chinese |
三劍客 Sān jiànkè (The three Musketeers) |
|
Chinese |
740 |
Classics in Chinese |
八十日環游世界 Bāshí rì huán yóu shìjiè (Around the world in 80 days) |
|
Chinese |
740 |
Classics in Chinese |
小人國和大人國 Xiǎo rén guó hé dàrén guó (Gulliver's Travels) |
|
Chinese |
740 |
Classics in Chinese |
小公主 Xiǎo gōngzhǔ (A little princess) |
|
Chinese |
740 |
Classics in Chinese |
小飛俠 Xiǎo fēi xiá (Peter Pan) |
|
Chinese |
740 |
Classics in Chinese |
快樂王子 Kuàilè wángzǐ (The happy prince) |
|
Chinese |
740 |
Classics in Chinese |
所羅門王的寶藏 Suǒluómén wáng de bǎozàng (King Solomon's Mines) |
|
Chinese |
740 |
Classics in Chinese |
瑞士家庭魯賓遜 Ruìshì jiātíng lǔ bīn xùn (Swiss Family Robinson) |
|
Chinese |
740 |
Classics in Chinese |
聖誕頌 Shèngdàn sòng (A Christmas carol) |
|
Chinese |
740 |
Classics in Chinese |
誘拐 Yòuguǎi (Kidnapped) |
|
Chinese |
740 |
Classics in Chinese |
金銀島 Jīnyín dǎo (Treasure island) |
|
Chinese |
740 |
Classics in Chinese |
雙城記 Shuāngchéngjì (A Tale of Two Cities) |
|
Chinese |
740 |
Legends Arthur and Fables in Chinese |
伊索寓言第二集 Yī suǒ yùyán dì èr jí (A Second Book of Aesop's Fables) |
|
Chinese |
740 |
Legends Arthur and Fables in Chinese |
著名神話選一 Zhùmíng shénhuà xuǎn yī (Famous legends book 1) |
|
Chinese |
740 |
Legends Arthur and Fables in Chinese |
著名神話選二 Zhùmíng shénhuà xuǎn èr (Famous legends book 2) |
|
Chinese |
740 |
Legends Arthur and Fables in Chinese |
阿拉丁和神灯 Ā lādīng hé shén dēng (Aladdin) |
1979 |
Chinese |
740 |
Legends Arthur and Fables in Chinese |
阿里巴巴与四十大盗 Ālǐ bābā yǔ sìshí dàdào (Ali Baba and the forty thieves) |
|
Danish |
0 |
Little stories in Danish |
Den lille larmende lastbil (Noisy little truck) |
|
Danish |
0 |
Little stories in Danish |
Den lille travle traktor (Little blue tractor) |
|
Danish |
0 |
Little stories in Danish |
Lille elefant og det store optog (Brilliant little elephant) |
|
Danish |
0 |
Little stories in Danish |
Lille gule gravko (The little yellow digger) |
|
Danish |
0 |
Little stories in Danish |
Lille hvalp bliver væk (Little lost puppy) |
|
Danish |
0 |
Little stories in Danish |
Lille mis grinebider (Cheeky little kitten) |
|
Danish |
0 |
Little stories in Danish |
Lille røde bil (Little red car) |
2000 |
Danish |
0 |
Little stories in Danish |
Modige lille tiger (Bold little tiger) |
|
Danish |
401 |
Rhyming stories in Danish |
En værre vandgang (Downy Duckling) |
1961 |
Danish |
401 |
Rhyming stories in Danish |
Musenes skovtur (Lost at the fair) |
1961 |
Danish |
401 |
Rhyming stories in Danish |
Snif og Snuf (Smoke and Fluff) |
1961 |
Danish |
522 |
Bible Stories in Danish |
Da Jesus var dreng (The little Lord Jesus) |
1961 |
Danish |
522 |
Bible Stories in Danish |
Drengen i templet (The child of the temple) |
1970 |
Danish |
522 |
Bible Stories in Danish |
Fortællingen om Daniel (The story of Daniel) |
1972 |
Danish |
522 |
Bible Stories in Danish |
Fortællingen om Josef (The story of Joseph) |
1973 |
Danish |
522 |
Bible Stories in Danish |
Fortællingen om Paulus (The story of Saint Paul) |
1971 |
Danish |
522 |
Bible Stories in Danish |
Historien om fiskeren Peter (The Story of Peter The Fisherman) |
1972 |
Danish |
522 |
Bible Stories in Danish |
Hyrdedrengen fra Betlehem (The Shepherd boy of Bethlehem) |
1959 |
Danish |
522 |
Bible Stories in Danish |
Moses : Prins og fårehyrde (Moses Prince and Shepherd) |
1973 |
Danish |
522 |
Bible Stories in Danish |
To historier (Two stories Jesus told) |
1961 |
Danish |
522 |
Bible Stories in Danish |
Ved Genezaret sø (Jesus by the sea of Galilee) |
1961 |
Danish |
536 |
Nature in Danish |
Fugle i haven (Garden birds) |
1970 |
Danish |
536 |
Nature in Danish |
Fugle ved kysten (Sea and estuary birds) |
1972 |
Danish |
536 |
Nature in Danish |
På opdagelse i damme og vandhuller (Pond life) |
|
Danish |
536 |
Nature in Danish |
Vi kikker stjerner (The night sky) |
1970 |
Danish |
561 |
Adventures from History in Danish |
David Livingstone |
1961 |
Danish |
561 |
Adventures from History in Danish |
Florence Nightingale |
1961 |
Danish |
561 |
Adventures from History in Danish |
Kaptajn Cook |
1961 |
Danish |
587 |
Travel Adventures in Danish |
Med fly til Australien (Flight One : Australia) |
1961 |
Danish |
587 |
Travel Adventures in Danish |
Med fly til Det hellige Land (Flight Six : The Holy Land) |
1966 |
Danish |
587 |
Travel Adventures in Danish |
Med fly til Indien (Flight Four : India) |
1961 |
Danish |
587 |
Travel Adventures in Danish |
Med fly til U.S.A. (Flight Three : USA) |
1961 |
Danish |
601 |
Achievements in Danish |
Olie fra havdyr til brændstof (The story of oil) |
1969 |
Danish |
601 |
Achievements in Danish |
På opdagelse i havet (Underwater exploration) |
1968 |
Danish |
601 |
Achievements in Danish |
På opdagelse I rummet (Exploring space) |
1968 |
Danish |
606A |
Bible stories in Danish |
Børn i bibelen: fortalt for de små (Children of the Bible) |
1963 |
Danish |
606A |
Bible stories in Danish |
Jesus som ven (Jesus the friend) |
1965 |
Danish |
606A |
Bible stories in Danish |
Jesusbarnet (Baby Jesus) |
1964 |
Danish |
606D |
Well-loved tales in Danish |
Askepot (Cinderella) |
1979 |
Danish |
606D |
Well-loved tales in Danish |
Bymusen og landmusen (Town mouse and country mouse) |
1979 |
Danish |
606D |
Well-loved tales in Danish |
De tre bukke bruse (The Three Billy Goats Gruff) |
1979 |
Danish |
606D |
Well-loved tales in Danish |
De tre små grise (The three little pigs) |
|
Danish |
606D |
Well-loved tales in Danish |
Den bestøvlede kat (Puss in Boots) |
1979 |
Danish |
606D |
Well-loved tales in Danish |
Den grimme ælling (The ugly duckling) |
1979 |
Danish |
606D |
Well-loved tales in Danish |
Frøprinsessen (The princess and the frog) |
1979 |
Danish |
606D |
Well-loved tales in Danish |
Guldlok og de tre bjørne (Goldilocks) |
1979 |
Danish |
606D |
Well-loved tales in Danish |
Hans og Grete (Hansel and Gretel) |
1979 |
Danish |
606D |
Well-loved tales in Danish |
Kejserens nye klæder (The emperor's new clothes) |
1979 |
Danish |
606D |
Well-loved tales in Danish |
Nattergalen (The Emperor and the Nightingale) |
|
Danish |
606D |
Well-loved tales in Danish |
Peter og ulven (Peter and the wolf) |
1979 |
Danish |
606D |
Well-loved tales in Danish |
Prinsessen på ærten (The princess and the pea |
|
Danish |
606D |
Well-loved tales in Danish |
Rødhætte (Little Red Riding Hood) |
1979 |
Danish |
606D |
Well-loved tales in Danish |
Rottefængeren fra Hammeln (The Pied Piper of Hamelin) |
1979 |
Danish |
606D |
Well-loved tales in Danish |
Snehvide og de syv små dværge (Snow-white and the seven dwarfs) |
1979 |
Danish |
606D |
Well-loved tales in Danish |
Tommelise (Thumbelina) |
1979 |
Danish |
606D |
Well-loved tales in Danish |
Tornerose (Sleeping Beauty) |
1979 |
Danish |
612 |
Prayers and Hymns in Danish |
Fadervor og andre bønner for børn |
1963 |
Danish |
621 |
Junior Science Books in Danish |
Leg med lodder og trisser (Levers, pulleys and engines) |
|
Danish |
621 |
Junior Science Books in Danish |
Leg med luften (Air, wind & flight) |
1968 |
Danish |
621 |
Junior Science Books in Danish |
Leg med lyset (Light, Mirrors and lenses) |
|
Danish |
649 |
Religious Topics in Danish |
Lidt om livet på Jesu tid (Life in New Testament Times) |
1969 |
Danish |
651 |
Natural History in Danish |
Sådan er det hos fuglene (Birds and how they live) |
1968 |
Danish |
651 |
Natural History in Danish |
Sådan er det hos pattedyrene (Animals and how they live) |
|
Danish |
651 |
Natural History in Danish |
Sådan er det hos planterne (Plants and how they grow) |
1970 |
Danish |
654 |
How it works in Danish |
Fotobogen (The camera) |
1970 |
Danish |
654 |
How it works in Danish |
Sådan virker bilen (The motor car) |
1968 |
Danish |
654 |
How it works in Danish |
Sådan virker datamaskinen (The computer) |
1972 |
Danish |
654 |
How it works in Danish |
Sådan virker fjernsynet (Television) |
1968 |
Danish |
654 |
How it works in Danish |
Sådan virker flyvemaskinen (The aeroplane) |
1968 |
Danish |
654 |
How it works in Danish |
Sådan virker rumraketten (The rocket) |
|
Danish |
662 |
History of the Arts in Danish |
Sådan virker musikinstrumenter (Musical instruments) |
1969 |
Danish |
740 |
Classics in Danish |
Black Beauty (they left the title in English) |
1979 |
Danish |
740 |
Classics in Danish |
De tre musketerer (The three Musketeers) |
1979 |
Danish |
740 |
Classics in Danish |
Familien Robinson fra Schweiz (Swiss family Robinson) |
1979 |
Danish |
740 |
Classics in Danish |
Fortaellinger fra Jungle-bogen (The jungle book) |
|
Danish |
740 |
Classics in Danish |
Gulliver's rejser (Gulliver's Travels) |
|
Danish |
740 |
Classics in Danish |
Peter Pan |
1979 |
Danish |
740 |
Classics in Danish |
Skatteoen (Treasure Island) |
|
Danish |
740 |
Classics in Danish |
Tom's eventyr (Tom Sawyer) |
1979 |
Danish |
740 |
Classics in Danish (Børne klassikere) |
Vinden i Piletræerne (The wind in the willows) |
|
Danish |
740 |
Legends Arthur and Fables in Danish |
Robin Hood |
1979 |
Danish |
9312 |
Favourite tales in Danish |
Guldlok og de tre bjørne (Goldilocks and the three bears) |
|
Danish |
9312 |
Favourite tales in Danish |
Pinocchio |
|
Dutch |
0 |
|
Bezoek aan passagiersschip (The ocean liner??) |
|
Dutch |
0 |
Adult in Dutch |
De hipster (The hipster) |
2016 |
Dutch |
0 |
Adult in Dutch |
De kater (The hangover) |
2016 |
Dutch |
0 |
Adult in Dutch |
De midlife crisis (The mid-life crisis) |
2016 |
Dutch |
497 |
Animal Stories Tasseltip Hannibal in Dutch |
Krijn Konijn gaat niet naar school (Tasseltip plays truant) |
1978 |
Dutch |
497 |
Animal Stories Tasseltip Hannibal in Dutch |
Krijn Konijn heeft ijspret (Tasseltip takes a ride) |
1978 |
Dutch |
522 |
Bible Stories in Dutch |
Jezus aan de zee van Galilea (Jesus by the sea of Galilee) |
|
Dutch |
522 |
Bible Stories in Dutch |
Jezus roept zijn discipelen (Jesus calls his disciples) |
|
Dutch |
536 |
Nature in Dutch |
Bloemen en planten (Garden flowers) |
|
Dutch |
536 |
Nature in Dutch |
Bomen (Trees) |
|
Dutch |
536 |
Nature in Dutch |
De natuur betrapt (Countryside notebook) |
1982 |
Dutch |
536 |
Nature in Dutch |
De sterrenhemel (The night sky) |
|
Dutch |
536 |
Nature in Dutch |
Gesteenten en mineralen (The story of our rocks and minerals) |
|
Dutch |
536 |
Nature in Dutch |
Het weer (The weather) |
|
Dutch |
536 |
Nature in Dutch |
Je lichaam (Your body) |
|
Dutch |
536 |
Nature in Dutch |
Langs het strand (The Seashore and Seashore Life) |
|
Dutch |
536 |
Nature in Dutch |
Uilen, Roofvogels, Klauwdieren (Birds of prey) |
|
Dutch |
536 |
Nature in Dutch |
Vlinders, motten en andere insekten (Butterflies, moths and other insects) |
|
Dutch |
536 |
Nature in Dutch |
Vogels in tuinen en parken (Garden birds) |
|
Dutch |
536 |
Nature in Dutch |
Wat zien we in de lente (What to look for in spring) |
|
Dutch |
536 |
Nature in Dutch |
Wat zien we in de zomer (What to look for in summer) |
|
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Alexander de Grote (Alexander the great) |
1974 |
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Charles Dickens |
1977 |
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Christoforus Columbus (Christopher Columbus) |
|
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Cleopatra en het oude Egypte (Cleopatra and Ancient Egypt) |
1971 |
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
David Livingstone |
|
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
De kruistochten (Richard the Lion Heart) |
1983 |
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
De mens in het stenen tijdperk (Stone Age Man in Britain) |
1976 |
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Florence Nightingale |
|
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Grote beschavingen China (Great civilisations : China) |
1980 |
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Grote beschavingen De Azteken (Great Civilisations : The Aztecs) |
|
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Grote beschavingen De Inca's (Great civilisations: The Incas) |
|
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Grote beschavingen De Romeinen (Great civilisations - Rome) |
1977 |
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Grote beschavingen De Vikingen (Great civilisations the Vikings) |
|
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Grote beschavingen Egypte (Great civilisations Egypt) |
|
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Grote beschavingen Griekenland (Great civilisations Greece) |
1976 |
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Grote beschavingen Kreta (Great Civilisations : Crete) |
|
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Hannibal |
1977 |
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Jeanne d'Arc (Joan of Arc) |
|
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Julius Caesar |
1978 |
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Kapitein Cook (Captain Cook) |
1981 |
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Kapitein Scott (Captain Scott) |
1972 |
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Marco Polo |
|
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Met de Mayflower naar Amerika (The Pilgrim Fathers) |
1981 |
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Napoleon |
1978 |
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Nelson |
|
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
Sir Francis Drake |
|
Dutch |
561 |
Adventures from History in Dutch |
William Shakespeare |
1987 |
Dutch |
584 |
Recognition in Dutch |
Koopvaardijschepen (Merchant ships) |
|
Dutch |
584 |
Recognition in Dutch |
Moderne Vliegtuigen (Aircraft) |
|
Dutch |
587 |
Travel Adventures in Dutch |
Australie (Flight one Australia) |
|
Dutch |
587 |
Travel Adventures in Dutch |
De verenigde staten van Amerika (Flight three USA) |
|
Dutch |
587 |
Travel Adventures in Dutch |
Een bezoek aan Canada (Flight two Canada) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
De Geschiedenis van de Boekdrukkunst (The story of printing) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Diepzee-onderzoek (Underwater exploration) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Geschiedenis van de fiets (The story of the bicycle) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Geschiedenis van de Geneeskunst (The story of medicine) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Geschiedenis van de luchtvaart (Flight) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Geschiedenis van de luchtvaart (The story of flight) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Geschiedenis van de Natuurwetenschap deel 1 (the story of science, book 1) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Geschiedenis van de Natuurwetenschap deel 2 (the story of science, book 2) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Geschiedenis van de Radio (the story of radio) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Grote uitvindingen (Great inventions) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Kernenergie (the story of nuclear power) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Kleding vroeger en nu (The Story of Clothes and Costume) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Kunststoffen (the story of plastics) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Metaal (the story of metals) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Meubels vroeger en nu (The story of furniture) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Op reis in de ruimte (Space) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Over olie en oliewinning (the story of oil) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Ruimte-onderzoek (Exploring space) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Stoomlocomotieven (Steam locomotives of the world) |
1981 |
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Tijd, klokken en kalenders (Time, calendars and clocks) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Verkenningen onder water (Underwater exploration) |
1985 |
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Vuurtorens, lichtschepen en reddingsboten (the story of lighthouses, lightships) |
|
Dutch |
601 |
Achievements in Dutch |
Wapens en uitrustingen (The story of arms and armour) |
|
Dutch |
606B |
People at Work in Dutch |
De bouwvakker (The builder) |
|
Dutch |
606B |
People at Work in Dutch |
Scheepsbouw (The shipbuilders) |
|
Dutch |
606B |
People at Work in Dutch |
Zeevisserij (The fisherman) |
|
Dutch |
606E |
Public Services in Dutch |
Onze gasvoorziening (Gas) |
|
Dutch |
606F |
Through the Ages in Dutch |
Ons voedsel (Food) |
|
Dutch |
606F |
Through the Ages in Dutch |
Transport |
|
Dutch |
606G |
Come to in Dutch |
Een bezoek aan Denemarken (Come to Denmark) |
|
Dutch |
606G |
Come to in Dutch |
Een bezoek aan Frankrijk (Come to France) |
|
Dutch |
621 |
Junior Science Books in Dutch |
Dierkunde (Zoology) |
|
Dutch |
621 |
Junior Science Books in Dutch |
Eenvoudige scheikunde (Simple chemistry) |
1985 |
Dutch |
621 |
Junior Science Books in Dutch |
Hefbomen, katrollen en machines (Levers, pulleys and engines) |
|
Dutch |
621 |
Junior Science Books in Dutch |
Het weer (The weather) |
1985 |
Dutch |
621 |
Junior Science Books in Dutch |
Licht (Light) |
1983 |
Dutch |
621 |
Junior Science Books in Dutch |
Licht, lenzen en spiegels (Light, Mirrors and lenses) |
|
Dutch |
621 |
Junior Science Books in Dutch |
Lucht (Air) |
|
Dutch |
621 |
Junior Science Books in Dutch |
Magneten en elektriciteit (Magnets and electricity) |
|
Dutch |
621 |
Junior Science Books in Dutch |
Over Magneten, lampjes en batterijen (Magnets, bulbs and batteries) |
|
Dutch |
621 |
Junior Science Books in Dutch |
Plantkunde (Botany) |
1985 |
Dutch |
621 |
Junior Science Books in Dutch |
Techniek voor iedereen (Simple mechanics) |
1984 |
Dutch |
621 |
Junior Science Books in Dutch |
Wind, lucht en luchtstromingen (Air, wind and flight) |
|
Dutch |
633 |
Hobbies in Dutch |
Paardrijden (Learning to ride) |
|
Dutch |
633 |
Hobbies in Dutch |
Poppen maken (How to make dolls) |
|
Dutch |
633 |
Hobbies in Dutch |
Postzegels verzamelen (Stamp collecting) |
|
Dutch |
633 |
Hobbies in Dutch |
Tuinieren binnenshuis (Indoor gardening) |
|
Dutch |
633 |
Hobbies in Dutch |
Zeilen, varen en roeien (Sailing and boating) |
|
Dutch |
633 |
Hobbies in Dutch |
Zoetwatervisserij (Coarse fishing) |
|
Dutch |
634 |
Learnabouts in Dutch |
Eenvoudige elektronica (Simple electronics) |
|
Dutch |
634 |
Learnabouts in Dutch |
Hout en gereedschap (Woodwork) |
1984 |
Dutch |
634 |
Learnabouts in Dutch |
Huisdieren (Pets) |
1986 |
Dutch |
634 |
Learnabouts in Dutch |
Knopen leren (Knots) |
1984 |
Dutch |
634 |
Learnabouts in Dutch |
Leren fotograferen (Taking photographs) |
|
Dutch |
634 |
Learnabouts in Dutch |
Londen (London) |
1982 |
Dutch |
634 |
Learnabouts in Dutch |
Naar de camping (Camping) |
|
Dutch |
634 |
Learnabouts in Dutch |
Schaken (Chess) |
|
Dutch |
634 |
Learnabouts in Dutch |
Schilderen (Painting) |
|
Dutch |
634 |
Learnabouts in Dutch |
Train je hond (Training your dog) |
|
Dutch |
634 |
Learnabouts in Dutch |
Verjaardagspelletjes (Party games) |
|
Dutch |
634 |
Learnabouts in Dutch |
Voetbal (Football) |
|
Dutch |
634 |
Learnabouts in Dutch |
Vulkanen en andere verschijnselen in de natuur (Volcanoes) |
|
Dutch |
649 |
Religious Topics in Dutch |
Dieren, vogels en planten van de Bijbel |
|
Dutch |
649 |
Religious Topics in Dutch |
Het leven in Israel ten tijde van het nieuwe testament (Life in New Testament Times) |
|
Dutch |
651 |
Natural History in Dutch |
Het leven van de bijen (Life of the honey-bee) |
|
Dutch |
651 |
Natural History in Dutch |
Het verhaal van de mier (The story of the ant) |
1981 |
Dutch |
651 |
Natural History in Dutch |
Het verhaal van de spin (The story of the spider) |
|
Dutch |
651 |
Natural History in Dutch |
Hoe planten groeien en bloeien (Plants and how they grow) |
1977 |
Dutch |
651 |
Natural History in Dutch |
Insekten en kleine huisdieren (Learning about insects and small animals) |
|
Dutch |
651 |
Natural History in Dutch |
Over het leven en groeien van planten (Plants and how they grow) |
|
Dutch |
651 |
Natural History in Dutch |
Over het leven van de zoogdieren (Animals and how they live) |
|
Dutch |
651 |
Natural History in Dutch |
Vogels (Birds and how they live) |
1987 |
Dutch |
651 |
Natural History in Dutch |
Vogels, en hoe zij leven (Birds and how they live) |
1969 |
Dutch |
654 |
How it works in Dutch |
Aan boord van een passagiers-schip (The ocean liner) |
|
Dutch |
654 |
How it works in Dutch |
Computers (The computer) |
1985 |
Dutch |
654 |
How it works in Dutch |
De auto (The motor car) |
|
Dutch |
654 |
How it works in Dutch |
De computer (The computer) |
|
Dutch |
654 |
How it works in Dutch |
De raket (The rocket) |
|
Dutch |
654 |
How it works in Dutch |
De telescoop en de microscoop (The telescope and microscope) |
|
Dutch |
654 |
How it works in Dutch |
De televisie (Television) |
1985 |
Dutch |
654 |
How it works in Dutch |
Druktechnieken (Printing processes) |
|
Dutch |
654 |
How it works in Dutch |
Het luchtkussenvoertuig (The hovercraft) |
1986 |
Dutch |
654 |
How it works in Dutch |
Hoe vliegt een vliegtuig (The aeroplane) |
|
Dutch |
654 |
How it works in Dutch |
Hoe wekt de telefoon (The telephone) |
|
Dutch |
654 |
How it works in Dutch |
Hoe werkt de camera (The camera) |
|
Dutch |
654 |
How it works in Dutch |
Hoe werkt de hovercraft (The hovercraft) |
|
Dutch |
654 |
How it works in Dutch |
Hoe werkt een raket (The rocket) |
|
Dutch |
654 |
How it works in Dutch |
Hoe werkt onze auto (The motor car) |
|
Dutch |
654 |
How it works in Dutch |
Hoe werkt televisie (Television) |
|
Dutch |
654 |
How it works in Dutch |
Raketten en ruimtevaartuigen (Rockets and spacecraft) |
|
Dutch |
654 |
How it works in Dutch |
Werktuigen van de boer (Farm machinery) |
|
Dutch |
662 |
History of the Arts in Dutch |
Ballet |
|
Dutch |
662 |
History of the Arts in Dutch |
Het leven van de grote componisten 1 (Lives of the great composers, book 1) |
|
Dutch |
662 |
History of the Arts in Dutch |
Het leven van de grote componisten 2 (Lives of the great composers, book 2) |
|
Dutch |
662 |
History of the Arts in Dutch |
Kleine muziekgeschiedenis (The story of music) |
|
Dutch |
662 |
History of the Arts in Dutch |
Muziekinstrumenten (Musicals instruments) |
|
Dutch |
682 |
in Dutch |
Paarden (Horses) |
|
Dutch |
701 |
Great artists in Dutch |
Beroemde kunstenaars 1 (Great artists, book 1) |
|
Dutch |
701 |
Great artists in Dutch |
Beroemde kunstenaars 2 (Great artists, book 2) |
|
Dutch |
701 |
Great artists in Dutch |
Beroemde kunstenaars 3 (Great artists, book 3) |
|
Dutch |
702 |
Learning with Mother in Dutch |
Kijken-spelen-leren boek 1 (Learning with Mother, book 1) |
|
Dutch |
702 |
Learning with Mother in Dutch |
Kijken-spelen-leren boek 2 (Learning with Mother, book 2) |
|
Dutch |
702 |
Learning with Mother in Dutch |
Kijken-spelen-leren boek 3 (Learning with Mother, book 3) |
|
Dutch |
704 |
Picture books in Dutch |
Prentenboek deel 1 (First picture book) |
|
Dutch |
704 |
Picture books in Dutch |
Prentenboek deel 2 (Second picture book) |
|
Dutch |
707 |
General Interest in Dutch |
De Geschiedenis van de zeeroverij (Pirates) |
1978 |
Dutch |
707 |
General Interest in Dutch |
Geschiedenis van de cowboys (The story of the cowboy) |
|
Dutch |
707 |
General Interest in Dutch |
Geschiedenis van de Indianen (The story of the Indians of the Western Plains) |
|
Dutch |
708 |
Lives of Great Scientists in Dutch |
Madame Curie |
1973 |
Dutch |
727 |
Conservation in Dutch |
Bewoners van heggen en struiken (Hedges) |
|
Dutch |
727 |
Conservation in Dutch |
Dag- en nachtvlinders (Butterflies and Moths) |
|
Dutch |
727 |
Conservation in Dutch |
De samenhang tussen planten, dieren en milieu (Nature's roundabout) |
|
Dutch |
727 |
Conservation in Dutch |
Energie (Energy) |
1984 |
Dutch |
727 |
Conservation in Dutch |
Plant en dier in de stad (Nature in the town) |
1984 |
Dutch |
727 |
Conservation in Dutch |
Uitstervende dieren (Disappearing mammals) |
|
Dutch |
727 |
Conservation in Dutch |
Wat doen wij met onze aarde (What on earth are we doing) |
|
Dutch |
727 |
Conservation in Dutch |
Wilde bloemen (British wild flowers) |
1983 |
Dutch |
731 |
How to do it in Dutch |
Metaal bewerken (Metalwork) |
|
Dutch |
733 |
in Dutch |
Sterrenbeelden en hun verhalen (The stars and their legends) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Apen en hun leefwijze (Apes and monkeys) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Beren en Panda's (Bears and pandas) |
1986 |
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Bergen (Mountains) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Bomen en hun omgeving (The tree and its world) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Bossen en wouden (Forests) |
1980 |
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Brood (Bread) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Cacao en chocolade (Chocolate & cacao) |
1981 |
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
De lucht waarin wij leven (Air) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
De mens op de wereldzeeen (Man on the sea) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
De poolgebieden (Polar Regions) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Eilanden (Islands) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Fruit in soorten en kleuren (Fruit) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Grote dieren (Big animals) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Het geluid (Sounds) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Jonge dieren (Baby animals) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Kastelen (Castles) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Koffie (Coffee) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Reptielen (Reptiles) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Soldaten (Soldiers) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Tanden en kiezen (Teeth) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Treinen (Trains) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Vuur (Fire) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Wat vinden we onder de grond? (Under the ground) |
1980 |
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Water |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Wegen (Roads) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Woestijnen (Deserts) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Zangvogels (Song Birds) |
|
Dutch |
737 |
Leaders in Dutch |
Zeehonden en walvissen (Seals and Whales) |
|
Dutch |
740 |
Classics in Dutch |
De drie musketiers (The Three Musketeers) |
|
Dutch |
740 |
Classics in Dutch |
Gullivers reizen (Gulliver's travels) |
|
Dutch |
819 |
Health and Safety in Dutch |
Eerste hulp bij ongelukken (First Steps in First Aid) |
|
Dutch |
819 |
Health and Safety in Dutch |
Gezond eten (Eat and be fit) |
|
Dutch |
819 |
Health and Safety in Dutch |
Veiligheid in huis (Home safety) |
|
Dutch |
822 |
People who help us in Dutch |
De brandweer (The fire service) |
1982 |
Dutch |
840 |
Masters of the Universe in Dutch |
De ijzeren meester (The Iron Master). |
|
Dutch |
840 |
Masters of the Universe in Dutch |
Een val voor he-man (A Trap for He-Man) |
|
Dutch |
840 |
Masters of the Universe in Dutch |
He-Man tegen het beest (He-Man meets the Beast) |
1985 |
Dutch |
840 |
Masters of the Universe in Dutch |
Kasteel Grayskull aangevallen (Castle Grayskull under Attack) |
|
Dutch |
840 |
Masters of the Universe in Dutch |
Skeletors ijsaanval (Skeletor's ice attack) |
|
Dutch |
840 |
Masters of the Universe in Dutch |
Vleugels van het kwaad (Wings of Doom) |
|
Dutch |
861 |
Discovering in Dutch |
De Spaanse Armada (The spanish armada) |
1988 |
Dutch |
861 |
Discovering in Dutch |
De Tower in Londen (The Tower of London) |
1988 |
Dutch |
861 |
Discovering in Dutch |
De Vikingen (The Vikings) |
1988 |
Dutch |
861 |
Discovering in Dutch |
Ontdek Schotland (Scotland) |
1988 |
Dutch |
875 |
Leisure in Dutch |
Ponyrijden en ponyverzoging (Riding and pony care) |
1988 |
Dutch |
8911 |
Learners in Dutch |
Je lichaam (Your body) |
1990 |
Dutch |
8911 |
Learners in Dutch |
Verkenning van de ruimte (Space) |
1990 |
Dutch |
8911 |
Learners in Dutch |
Voertuigen (Vehicles) |
1990 |
Esperanto |
618 |
in Esperanto |
Jen Londono (London) |
1971 |
Estonian |
0 |
Adult in Estonian |
Mees (The husband) |
2016 |
Estonian |
0 |
Adult in Estonian |
Naine (The wife) |
2016 |
Estonian |
0 |
Adult in Estonian |
Pohmakas (The hangover) |
2016 |
Fijian |
522 |
Bible stories in Fijian |
Ko iratou na tisaipeli e ratou sa kacivi (Jesus calls his disciples) |
|
Fijian |
522 |
Bible stories in Fijian |
Ko Jisu e na matasawa mai Kalili (Jesus by the sea of Galilee) |
|
Fijian |
522 |
Bible stories in Fijian |
Ko Jisu na turaga lailai (The little Lord Jesus) |
|
Fijian |
522 |
Bible stories in Fijian |
Ko Jisu, kei na rua na nona i talanoa (Two stories Jesus told) |
|
Fijian |
522 |
Bible stories in Fijian |
Ko Josefa, na dau tadra ka kovana (The story of Joseph) |
|
Fijian |
522 |
Bible stories in Fijian |
Ko Mosese : a ravouvou ka i vakatawa ni Sipi (Moses Prince and Shepherd) |
|
Fijian |
522 |
Bible stories in Fijian |
Ko Nemani kei na vada lailai (Naaman and the little maid) |
|
Fijian |
522 |
Bible stories in Fijian |
Ko Paula, Na I Apositolo (The Story of Saint Paul) |
|
Fijian |
522 |
Bible stories in Fijian |
Ko Pita na gonedau (The story of Peter the fisherman) |
|
Fijian |
522 |
Bible stories in Fijian |
Ko Samuela na gone ni vale ni soro (The child of the temple) |
|
Fijian |
522 |
Bible stories in Fijian |
Ko Taniela e na qara ni laioni (The story of Daniel) |
|
Fijian |
522 |
Bible stories in Fijian |
Ko Tevita na i vakatawa ni sipi ka tui (The shepherd boy of Bethlehem) |
|
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Ang batang tinapay (The gingerbread man) |
1975 |
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Ang mga duwende at ang sapatero (The elves and the shoemaker) |
1971 |
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Ang munting pulang inahing manok at ang mga butil ng trigo (The little red hen) |
1971 |
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Ang Nahihimbing na Kagandahan (Sleeping Beauty) |
1980 |
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Ang Prinsesa at ang munting buto (The princess and the pea) |
1980 |
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Ang tatlóng Grap na lalaking kambíng (The three billy goats gruff) |
1971 |
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Ang tatlong munting baboy (The three little pigs) |
1980 |
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Ang tusong zorro at ang pulang inahing manok (The sly fox and the little red hen) |
1975 |
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Cinderella |
1984 |
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Munting Pulang Talukbong (Little Red Riding Hood) |
1975 |
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Pinocchio |
|
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Rapunsel (Rapunzel) |
1980 |
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Rumpel-istilt-iskin (Rumpelstiltskin) |
1980 |
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Si Goldilaks at ang tatlong oso (Goldilocks and the three bears) |
1975 |
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Si Jack at ang baging (Jack and the beanstalk) |
1984 |
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Si Maganda at ang Halimaw (Beauty and the beast) |
1980 |
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Si pusang Nakabota (Puss in boots) |
1971 |
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Si Snow-White at ang pitong duwende (Snow-White and the seven dwarfs) |
1980 |
Filipino |
606D |
Well-loved Tales in Filipino |
Si Snow-White at si Rose-Red (Snow-White and Rose-Red) |
1980 |
Finnish |
0 |
|
Jeesus lapsi (Baby Jesus?) |
|
Finnish |
0 |
|
Kullanmuru lasten laulukirja nuotteineen (maybe Hymns and songs) |
|
Finnish |
0 |
Little Stories in Finnish |
Keltainen kaivuri (Little yellow digger) |
|
Finnish |
0 |
Little Stories in Finnish |
Koliseva kuorma-auto (Noisy little truck) |
|
Finnish |
0 |
Little Stories in Finnish |
Mainio pieni norsu (Brilliant little elephant) |
2000 |
Finnish |
0 |
Little Stories in Finnish |
Mirri Vallaton (Cheeky little kitten) |
|
Finnish |
0 |
Little Stories in Finnish |
Punainen auto, tööt tööt (Little red car) |
|
Finnish |
0 |
Little Stories in Finnish |
Sininen traktori (Little blue tractor) |
|
Finnish |
0 |
Little Stories in Finnish |
Urhea pikku tiikeri (Bold little tiger) |
|
Finnish |
0 |
Little Stories in Finnish |
Vili eksyy (Little lost puppy) |
|
Finnish |
522 |
Bible stories in Finnish |
Beetlehemin paimenpoika (The shepherd boy of Bethlehem) |
1959 |
Finnish |
522 |
Bible Stories in Finnish |
Daniel, ja jalopeurat (The story of Daniel) |
1959 |
Finnish |
522 |
Bible stories in Finnish |
Jeesus Galilean meren rannalla (Jesus by the sea of Galilee) |
1960 |
Finnish |
522 |
Bible Stories in Finnish |
Joosef Egyptin valtias (The story of Joseph) |
1959 |
Finnish |
522 |
Bible stories in Finnish |
Kaksi Jeesuksen vertausta (Two stories Jesus told) |
1960 |
Finnish |
522 |
Bible stories in Finnish |
Lapsi temppelissä (The child of the temple) |
1958 |
Finnish |
522 |
Bible stories in Finnish |
Mooses ruhtinas ja lammaspaimen (Moses Prince and Shepherd) |
|
Finnish |
522 |
Bible Stories in Finnish |
Nasaretin Ihmelapsi (The little lord Jesus) |
1958 |
Finnish |
522 |
Bible stories in Finnish |
Paavali peloton (The story of Saint Paul) |
|
Finnish |
536 |
Nature in Finnish |
Katselemme tähtitaivasta (The night sky) |
|
Finnish |
563 |
Learning to read in Finnish |
Äidin pienet apulaiset (Helping at home) |
|
Finnish |
563 |
Learning to read in Finnish |
Päivikin päivät (The party) |
|
Finnish |
587 |
Travel Adventures in Finnish |
Lasten matka pyhään maahan (Flight six: The Holy land) |
|
Finnish |
601 |
Achievements in Finnish |
Löytöretkillä meren pohjalla (Underwater exploration) |
1975 |
Finnish |
601 |
Achievements in Finnish |
Ydinvoima (The story of nuclear power) |
|
Finnish |
606A |
Bible stories in Finnish |
Jeesus auttajana (Jesus the helper) |
|
Finnish |
606A |
Bible stories in Finnish |
Jeesus ystävänä (Jesus the friend) |
|
Finnish |
606A |
Bible stories in Finnish |
Raamatun lapsia (Children of the Bible) |
|
Finnish |
606D |
Well-loved tales in Finnish |
Hannu ja Kerttu (Hansel and Gretel) |
1979 |
Finnish |
606D |
Well-loved tales in Finnish |
Keisarin uudet vaatteet (The Emperor's New Clothes) |
|
Finnish |
606D |
Well-loved tales in Finnish |
Kolme Pienta Porsasta (The three little pigs) |
1979 |
Finnish |
606D |
Well-loved tales in Finnish |
Kultakutri ja kolme karhua (Goldilocks and the three bears) |
|
Finnish |
606D |
Well-loved tales in Finnish |
Lumikki ja Seitseman Kaapiota (Snow-white and the 7 dwarfs) |
1979 |
Finnish |
606D |
Well-loved tales in Finnish |
Princessa Ruusunen (Sleeping Beauty) |
1979 |
Finnish |
606D |
Well-loved tales in Finnish |
Punahilkka (Little Red Riding Hood) |
|
Finnish |
606D |
Well-loved tales in Finnish |
Ruma Ankanpoikanen (The ugly duckling) |
1979 |
Finnish |
606D |
Well-loved tales in Finnish |
Saapasjalkakissa (Puss in Boots) |
1979 |
Finnish |
606D |
Well-loved tales in Finnish |
Tuhkimo (Cinderella) |
1979 |
Finnish |
612 |
Prayers and Hymns in Finnish |
Isä meidän (The Lord's prayer) |
1967 |
Finnish |
612 |
Prayers and Hymns in Finnish |
Lasten rukouskirja (Book of prayers through the year) |
|
Finnish |
621 |
Junior science books in Finnish |
Ilma, tuuli ja lentäminen (Air, wind and flight) |
1975 |
Finnish |
621 |
Junior science books in Finnish |
Koneet, väkipyörät ja vivut (Levers, pulleys and engines) |
1972 |
Finnish |
621 |
Junior science books in Finnish |
Magneetit, lamput ja paristot (Magnets, bulbs and batteries) |
1975 |
Finnish |
621 |
Junior science books in Finnish |
Valo, peilit ja linssit (Lights, mirrors and lenses) |
|
Finnish |
649 |
Religious topics in Finnish |
Aasi ja kameli sekä muita raamatun eläimiä ja kasveja (Animals, Birds and plants) |
1965 |
Finnish |
649 |
Religious topics in Finnish |
Pyhän maan matkalla Jeesuksen aikana (Life in new testament times) |
1968 |
Finnish |
651 |
Natural history in Finnish |
Hyönteisistä ja pikkueläimistä (Learning about insects and small animals) |
1975 |
Finnish |
651 |
Natural history in Finnish |
Millaisia ovat kasvit (Plants and how they grow) |
1975 |
Finnish |
651 |
Natural history in Finnish |
Millaisia ovat linnut (Birds and how they live) |
1975 |
Finnish |
651 |
Natural history in Finnish |
Millaisia ovat nisäkkäät (Animals and how they live) |
1974 |
Finnish |
651 |
Natural history in Finnish |
Miten elää mehiläinen (Life of the honey-bee) |
1974 |
Finnish |
654 |
How it works in Finnish |
Miten toimii auto (The motor car) |
1973 |
Finnish |
654 |
How it works in Finnish |
Miten toimii kamera (The camera) |
1973 |
Finnish |
654 |
How it works in Finnish |
Miten toimii lentokone (The aeroplane) |
1973 |
Finnish |
654 |
How it works in Finnish |
Miten toimii moottoripyörä (The motor cycle) |
1973 |
Finnish |
654 |
How it works in Finnish |
Miten toimii raketti (The rocket) |
1973 |
Finnish |
654 |
How it works in Finnish |
Miten toimii televisio (Television) |
1973 |
Finnish |
654 |
How it works in Finnish |
Miten toimii tietokone (The computer) |
1976 |
Finnish |
740 |
Classics in Finnish |
Aarresaari (Treasure Island) |
1979 |
Finnish |
740 |
Classics in Finnish |
Kaislikossa Suhisee (The Wind in the Willows) |
1979 |
Finnish |
740 |
Classics in Finnish |
Kolme Muskettisoturia (The Three Musketeers) |
1979 |
Finnish |
740 |
Classics in Finnish |
Peter Pan |
1979 |
Finnish |
740 |
Classics in Finnish |
Uljas musta (Black Beauty) |
|
Finnish |
740 |
Legends Arthur and Fables in Finnish |
Robin Hood |
1979 |
Finnish |
9312 |
Favourite tales in Finnish |
Kolme karskia pukkia (The Three Billy Goats Gruff) |
2000 |
Finnish |
9312 |
Favourite tales in Finnish |
Kultakutri ja kolme karhua (Goldilocks and the three bears) |
2000 |
Finnish |
9312 |
Favourite tales in Finnish |
Pinokkio (Pinocchio) |
2000 |
Finnish |
9312 |
Favourite Tales in Finnish |
Punahilkka (Little red riding hood) |
2000 |
French |
0 |
Adult in French |
Le monde merveilleux de la crise de la quarantaine (The mid-life crisis) |
2016 |
French |
0 |
Adult in French |
Le monde merveilleux de la gueule de bois (The hangover) |
2016 |
French |
0 |
Adult in French |
Le monde merveilleux du mari modele (The husband) |
2016 |
French |
417F |
The Adventures of Wonk in French |
Le cirque (the circus) |
1951 |
French |
417F |
The Adventures of Wonk in French |
Le secret (the secret) |
1951 |
French |
474F |
Tasseltip tales in French |
Le petit tablier de soie (A little silk apron) |
1951 |
French |
474F |
Tasseltip tales in French |
Taupinet pend la crémaillère (Mr Mole's house warming) |
1951 |
French |
522 |
Bible Stories in French |
Jésus choisit ses disciples (Jesus calls his disciples) |
|
French |
522 |
Bible Stories in French |
Jésus parle en paraboles (Two stories Jesus told) |
|
French |
522 |
Bible Stories in French |
Le jeune berger de Bethlehem (The Shepherd Boy of Bethlehem) |
|
French |
522 |
Bible Stories in French |
L'enfant du temple (The child of the temple) |
|
French |
522 |
Bible Stories in French |
L'histoire de Daniel (The story of Daniel) |
|
French |
522 |
Bible Stories in French |
L'histoire de Joseph (The story of Joseph) |
|
French |
522 |
Bible Stories in French |
L'histoire de Saint Paul (The story of Saint Paul) |
|
French |
522 |
Bible Stories in French |
Moïse, prince et berger (Moses Prince and Shepherd) |
|
French |
522 |
Bible Stories in French |
Naaman et la petite servante (Naaman and the little maid) |
|
French |
522 |
Bible Stories in French |
Pierre, pêcheur d'hommes (The story of Peter the fisherman) |
|
French |
522 |
Bible Stories in French |
Sur les rivages de Galilée (Jesus by the sea of Galilee) |
|
French |
536 |
Nature in French |
Les animaux en liberté (British wild animals) |
1962 |
French |
536 |
Nature in French |
Les merveilles de l'automne (What to look for in autumn) |
1963 |
French |
536 |
Nature in French |
Les merveilles de l'hiver (What to look for in winter) |
1962 |
French |
536 |
Nature in French |
Les merveilles du printemps (What to look for in spring) |
1963 |
French |
561 |
Adventures from History in French |
Christophe Colomb |
1963 |
French |
563F |
Early Learning |
Apprenons l'heure (Telling the time) |
1983 |
French |
563F |
Early Learning |
Grand et petit (Big and little) |
1983 |
French |
563F |
Early Learning |
Les couleurs (Colours) |
1983 |
French |
563F |
Early Learning |
Les formes (Shapes) |
1983 |
French |
563F |
Early Learning |
Les nombres (Numbers) |
1983 |
French |
587 |
Travel Adventures in French |
Voyage en Inde (Flight Four : India) |
1962 |
French |
587 |
Travel Adventures in French |
Voyage en Israël (Flight Six : The Holy Land) |
1963 |
French |
601 |
Achievements in French |
Les grandes inventions (Great inventions) |
1962 |
French |
606A |
Bible Stories in French |
Jésus fait des miracles (The Loaves and Fishes) |
|
French |
606A |
Bible Stories in French |
Jésus, l'ami des enfants (Stories about Jesus the Friend) |
|
French |
606A |
Bible Stories in French |
Jésus, l'ami des malades (Stories about Jesus the Helper) |
|
French |
606A |
Bible Stories in French |
Jésus, l'ami des malheureux (Stories about Jesus the Helper) |
|
French |
606A |
Bible Stories in French |
La Brebis perdue (The parable of the lost sheep) |
|
French |
606A |
Bible Stories in French |
La naissance du Sauveur (Baby Jesus) |
|
French |
606A |
Bible Stories in French |
Le bon Samaritain (The Parable of the Good Samaritan) |
|
French |
606A |
Bible Stories in French |
Le semeur (The Parable of the Sower) |
|
French |
606A |
Bible Stories in French |
Les deux maisons (The parable of the two new houses) |
|
French |
606A |
Bible Stories in French |
Nul enfant n'est trop petit (Stories about Children of the Bible) |
|
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes familiers |
Blanche Neige et Rose Rouge (Snow White and Rose Red) |
1985 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes familiers |
Boucle d'or et les trois ours (Goldilocks and the three bears) |
1983 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes familiers |
Hans et Gretel (Hansel and Gretel) |
1983 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes familiers |
La Belle et la Bête (The Beauty and the Beast) |
1985 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes familiers |
L'apprenti sorcier (The sorcerer's apprentice) |
1985 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes familiers |
Le vilain canard (The ugly duckling) |
1983 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes familiers |
Les trois petits cochons (The three little pigs) |
1983 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes familiers |
L'Oie d'Or (The golden goose) |
1983 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes familiers |
Pinocchio |
1985 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes familiers |
Tom Pouce (Tom thumb) |
1985 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes favoris |
Blanche-Neige et les sept Nains (Snow White and the seven dwarfs) |
|
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes favoris |
Boucle d'Or et les trois Ours (Goldilocks and the three bears) |
|
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes favoris |
Cendrillon (Cinderella) |
1975 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes favoris |
La Belle au Bois Dormant (Sleeping Beauty) |
1975 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes favoris |
La belle et la bête (Beauty and the beast) |
|
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes favoris |
La petite Poule rouge (The little red hen) |
|
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes favoris |
Le Bonhomme en Pain d'Epice (the gingerbread man) |
|
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes favoris |
Le Chat botté (Puss in Boots) |
|
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes favoris |
Le loup et les sept petits Cabris (The wolf and the seven little kids) |
1975 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes favoris |
Les Elfes et le Cordonnier (The elves and the shoemaker) |
1975 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes favoris |
Les trois Boucs bourrus (The three Billy Goats Gruff) |
|
French |
606D |
Well-loved Tales in French Contes favoris |
Ogrelaideron (Rumpeltskiltskin) |
1975 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Grands contes classiques (Capiepa) |
Blanche Neige et les sept nains (Snow White and the seven dwarfs) |
1978 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Grands contes classiques (Capiepa) |
Cendrillon (Cinderella) |
1978 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Grands contes classiques (Capiepa) |
Le chat botté (Puss in Boots) |
1978 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Grands contes classiques (Capiepa) |
Le cordonnier et les lutins (The Elves and the Shoemaker) |
|
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
Blanche-neige et les sept nains (Snow White and the seven dwarfs) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
Boucle d'or et les trois ours (Goldilocks and the three bears) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
Hansel et Gretel (Hansel and Gretel) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
La belle au bois dormant (Sleeping Beauty) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
La petite poule rousse (The red little hen) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
La petite sirène (The little mermaid) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
La princesse et la grenouille (The princess and the frog) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
La princesse et le petit pois (The princess and the pea) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
La reine des neiges (Snow Queen) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
L'apprenti sorcier (The sorcerer's apprentice) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
Le bonhomme de pain d'épice (The gingerbread man) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
Le chat botté (Puss in Boots) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
Le chat, le chien, l'âne et les voleurs (The musicians of Bremen) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
Le cordonnier et les lutins (The elves and the shoemaker) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
Le magicien d'Oz (Wizard of Oz) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
Le petit chaperon rouge (Little red riding hood) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
Le rat des villes et le rat des champs (Town Mouse and Country Mouse) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
Le rusé renard et la petite poule rousse (the sly fox and the little red hen) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
Le vilain petit canard (The ugly duckling) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
L'empereur et le rossignol (The emperor and the nightingale) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
Les douze princesses (The twelves princesses) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
Les trois petits cochons (The three little pigs) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
Pierre et le loup (Peter and the wolf) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
Pinocchio |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
Poucette (Thumbelina) |
1989 |
French |
606D |
Well-loved Tales in French Mes contes preférés |
Rose-Blanche et Rose-Rouge (Snow White and Rose Red) |
1989 |
French |
612 |
Prayers and Hymns in French |
Enseigne-nous à prier (Book of prayers through the year) |
|
French |
612 |
Prayers and Hymns in French |
La prière de Jesus (The Lord's prayer) |
|
French |
618 |
in French |
Londres (with DJ) |
1962 |
French |
649 |
Religious Topics in French |
Israël au temps de Jésus (Life in New Testament Times) |
|
French |
649 |
Religious Topics in French |
Tes merveilles sont-elles connues? (Animals, Birds and Plants of the Bible) |
|
French |
735 |
Talkabout in French |
Animaux (Animals) |
|
French |
735 |
Talkabout in French |
Bébé (Baby) |
|
French |
735 |
Talkabout in French |
La maison (Home) |
1978 |
French |
735 |
Talkabout in French |
L'entrée à L'école (Starting school) |
1978 |
French |
737 |
Leaders in French |
Animaux de la préhistoire (Dinosaurs) |
1978 |
French |
737 |
Leaders in French |
L'air (Air) |
1978 |
French |
737 |
Leaders in French |
L'arbre et son univers (The tree and its world) |
|
French |
737 |
Leaders in French |
L'eau (Water) |
1978 |
French |
737 |
Leaders in French |
Les bébés animaux (Baby animals) |
1978 |
French |
737 |
Leaders in French |
Les châteaux (Castles) |
1978 |
French |
737 |
Leaders in French |
Les grands animaux (Big animals) |
1978 |
French |
737 |
Leaders in French |
Les Soldats (Soldiers) |
1978 |
French |
737 |
Leaders in French |
Les trains (Trains) |
1978 |
French |
737 |
Leaders in French |
Lions et tigres (Lions and tigers) |
|
French |
740 |
Classics in French |
La famille Robinson (Swiss family Robinson) |
1992 |
French |
740 |
Classics in French |
Les trois mousquetaires (The three Musketeers) |
|
French |
740 |
Classics in French |
L'île au trésor (Treasure island) |
1992 |
French |
777 |
Read it yourself in French |
Blanche-Neige et les sept nains (Snow White and the seven dwarfs) |
|
French |
777 |
Read it yourself in French |
Boucle d'Or et les 3 ours (Goldilocks and the three bears)(Capiepa) |
|
French |
777 |
Read it yourself in French |
Boucle d'Or et les trois ours (Goldilocks and the three bears) (Scholastic) |
1984 |
French |
777 |
Read it yourself in French |
Cendrillon (Cinderella) (Scholastic) |
1985 |
French |
777 |
Read it yourself in French |
Hansel et Gretel (Scholastic) |
|
French |
777 |
Read it yourself in French |
Jacques et les haricots magiques (Jack and the beanstalk) (Capiepa) |
|
French |
777 |
Read it yourself in French |
La pierre magique (The magic stone) (Scholastic) |
|
French |
777 |
Read it yourself in French |
Le cordonnier et les lutins (The elves and the shoemaker) (Scholastic) |
1984 |
French |
777 |
Read it yourself in French |
Le magicien d'Oz (Wizard of Oz) (Scholastic) |
|
French |
777 |
Read it yourself in French |
Le petit bonhomme de pain d'épice (Gingerbread man) (Scholastic) |
|
French |
777 |
Read it yourself in French |
Le petit chaperon rouge (Little red riding hood) (Capiepa) |
|
French |
777 |
Read it yourself in French |
Le renard et la poule rousse (The Sly Fox and Red Hen) |
|
French |
777 |
Read it yourself in French |
Les 3 boucs goulus (The three billy goats gruff) (Capiepa) |
1978 |
French |
777 |
Read it yourself in French |
Les trois boucs rusés (The three Billy Goats Gruff) (Scholastic) |
|
French |
777 |
Read it yourself in French |
Les trois petits cochons (Three little pigs) (Capiepa) |
1978 |
French |
777 |
Read it yourself in French |
Les trois petits cochons (Three little pigs) (Scholastic) |
1984 |
French |
777 |
Read it yourself in French |
Rapunzel (Scholastic) |
1983 |
French |
813 |
in French |
Le roi David (King David) |
|
French |
840 |
Masters of the Universe in French |
L'assaut du château des ombres (Castle Grayskull under Attack) |
1985 |
French |
840 |
Masters of the Universe in French |
Le maître de fer (The iron master) |
1985 |
French |
840 |
Masters of the Universe in French |
Le piège de glace de Skeletor (Skeletor's ice attack) |
1985 |
French |
840 |
Masters of the Universe in French |
Le piège de la vallée d'Osgor (A Trap for He-Man) |
1985 |
French |
840 |
Masters of the Universe in French |
Les Ailes de la Fatalité (Wings of Doom) |
1985 |
French |
840 |
Masters of the Universe in French |
Musclor affronte la bête (He-Man meets the Beast) |
|
French |
855 |
Puddle Lane in French |
Bébert Griffagile (Tim Catchamouse) |
1987 |
French |
855 |
Puddle Lane in French |
Dick la souris (Hickory Mouse) |
1987 |
French |
855 |
Puddle Lane in French |
Jérémie Souris et M Touron (Jeremy Mouse and Mr Puffle) |
1987 |
French |
855 |
Puddle Lane in French |
La poupée et le hibou (The sandalwood girl) |
1987 |
French |
855 |
Puddle Lane in French |
La prairie en feu (Fire in the grass) |
1987 |
French |
855 |
Puddle Lane in French |
La rivière d'argent (The silver river) |
1987 |
French |
855 |
Puddle Lane in French |
La soucoupe volante (The flying saucer) |
1987 |
French |
855 |
Puddle Lane in French |
Le chemin des montagnes bleues (On the way to the blue mountains) |
1987 |
French |
855 |
Puddle Lane in French |
Le cordon vert (The tale of a tail) |
1987 |
French |
855 |
Puddle Lane in French |
Le petit monstre (The little monster) |
1987 |
French |
855 |
Puddle Lane in French |
Le treizième coup de minuit (When the clock struck thirteen) |
1987 |
French |
855 |
Puddle Lane in French |
Les souris de M Léveillé (The wideawake mice) |
1987 |
French |
855 |
Puddle Lane in French |
L'oeuf du dragon (The dragon's egg) |
1987 |
French |
855 |
Puddle Lane in French |
L'oiseau Quirange (The tidy bird) |
1987 |
French |
855 |
Puddle Lane in French |
Monsieur Vitaulit (Old Mr Gotobed) |
1987 |
French |
855 |
Puddle Lane in French |
Sophie et le magicien (Tessa and the magician) |
1987 |
French |
855 |
Puddle Lane in French |
Touronchon (The gruffle) |
1987 |
French |
855 |
Puddle Lane in French |
Touronchon se promène (The gruffle in Puddle Lane) |
1987 |
French |
857 |
She-ra in French |
L'anniversaire de madame Razz (She-Ra and the surprise party) |
|
French |
857 |
She-ra in French |
Le miroir ensorcelé de Ténébra (Shadow weaver's magic mirror) |
1985 |
French |
857 |
She-ra in French |
L'enlevement d'Éclair (Spirit is kidnapped) |
|
French |
857 |
She-ra in French |
She-Ra et l'étang maléfique (She-Ra and the dark pool) |
1985 |
French |
901F |
French My first learning books |
abc |
|
French |
901F |
French My first learning books |
apprenons l'heure (Telling the time) |
|
French |
901F |
French My first learning books |
grand et petit (Big and little) |
1990 |
French |
901F |
French My first learning books |
les couleurs (Colours) |
|
French |
901F |
French My first learning books |
les formes (Shapes) |
|
French |
901F |
French My first learning books |
Les nombres (Counting) |
1990 |
French |
9312 |
Favourite Tales in French (Mes contes preferes) |
Boucle d'or et les trois ours (Goldilocks and the three bears) |
1994 |
French |
9312 |
Favourite Tales in French (Mes contes preferes) |
Hansel et Gretel |
1994 |
French |
9312 |
Favourite Tales in French (Mes contes preferes) |
La belle au bois dormant (Sleeping Beauty) |
1994 |
French |
9312 |
Favourite Tales in French (Mes contes preferes) |
La princesse et le petit pois (The princess and the pea) |
1995 |
French |
9312 |
Favourite Tales in French (Mes contes preferes) |
Le chat botté (Puss in Boots) |
1994 |
French |
9312 |
Favourite Tales in French (Mes contes preferes) |
Le magicien d'Oz (The Wizard of Oz) |
1995 |
French |
9312 |
Favourite Tales in French (Mes contes preferes) |
Le petit bonhomme de pain d'épice (The gingerbread man) |
|
French |
9312 |
Favourite Tales in French (Mes contes preferes) |
Le petit chaperon rouge (Little Red Riding Hood) |
1994 |
French |
9312 |
Favourite Tales in French (Mes contes preferes) |
Le rat des villes et le rat des champs (The town mouse and the country mouse) |
1994 |
French |
9312 |
Favourite Tales in French (Mes contes preferes) |
Le vilain petit canard (The ugly duckling) |
1994 |
French |
9312 |
Favourite Tales in French (Mes contes preferes) |
Les lutins et le cordonnier (The elves and the shoemaker) |
1995 |
French |
9312 |
Favourite Tales in French (Mes contes preferes) |
Les trois petits cochons (The three little pigs) |
1995 |
French |
9312 |
Favourite Tales in French (Mes contes preferes) |
Pierre et le loup (Peter and the wolf) |
1994 |
French |
9312 |
Favourite Tales in French (Mes contes preferes) |
Pinocchio |
1994 |
French |
9312 |
Favourite Tales in French (Mes contes preferes) |
Ricouquet (Rumpelstiltskin) |
1995 |
French |
9312 |
Favourite Tales in French (Mes contes preferes) |
Tom Pouce (Tom Thumb) |
1994 |
French |
9415 |
Learners in French |
La terre (The Earth) |
|
French |
9415 |
Learners in French |
L'écologie (Ecology) |
1994 |
French |
9415 |
Learners in French |
Les plantes (Plants) |
|
French |
9415 |
Learners in French |
L'espace (Space) |
|
French |
943 |
Early Learning in French |
Alphabet |
|
German |
0 |
Adult in German |
Achtsamkeit (Mindfulness) |
2016 |
German |
0 |
Adult in German |
Dating |
2016 |
German |
0 |
Adult in German |
Der Ehemann (The husband) |
2016 |
German |
0 |
Adult in German |
Der Vater (The dad) |
|
German |
0 |
Adult in German |
Die Ehefrau (The wife) |
|
German |
0 |
Adult in German |
Die Mutter (The mum) |
2017 |
German |
0 |
Adult in German |
Hangover |
|
German |
0 |
Adult in German |
Midlife crisis |
2016 |
German |
401 |
Rhyming Stories in German |
Der erste Ferientag (The first day of the holidays) |
1977 |
German |
401 |
Rhyming Stories in German |
Was Bobby Buschschwanz erlebte (Bob Bushtail's Adventure) |
1977 |
German |
413 |
Nursery Rhymes and Stories in German |
Das erste Buch fuer unser Kind (Baby's first book) |
|
German |
522 |
Bible Stories in German |
Der Hirtenknabe von Bethlehem (The Shepherd Boy of Bethlehem) |
|
German |
522 |
Bible Stories in German |
Der Knabe Samuel (The child of the temple) |
|
German |
522 |
Bible Stories in German |
Die Geschichte von Daniel (The story of Daniel) |
|
German |
522 |
Bible Stories in German |
Die Geschichte von Joseph (The story of Joseph) |
|
German |
522 |
Bible Stories in German |
Die Geschichte von Paulus (The story of Saint Paul) |
|
German |
522 |
Bible Stories in German |
Die Geschichte von Petrus, dem Fischer (The Story of Peter The Fisherman) |
|
German |
522 |
Bible Stories in German |
Jesus am See Genezareth (Jesus by the sea of Galilee) |
|
German |
522 |
Bible Stories in German |
Moses, Prinz und Hirte (Moses Prince and Shepherd) |
|
German |
522 |
Bible Stories in German |
Naeman und das kleine Mädchen (Naaman and the little maid) |
1970 |
German |
522 |
Bible Stories in German |
Zwei Geschichten, die Jesus erzählt hat (Two stories Jesus told) |
1973 |
German |
536 |
Nature in German |
Dein Körper (Your body) |
1967 |
German |
536 |
Nature in German |
Sterne Planeten Weltall (The night sky) |
1965 |
German |
536 |
Nature in German |
Was man im Frühling beobachtet (What to look for in spring) |
1961 |
German |
536 |
Nature in German |
Was man im Herbst beobachtet (What to look for in autumn) |
1960 |
German |
536 |
Nature in German |
Was man im Sommer beobachtet (What to look for in summer) |
1960 |
German |
536 |
Nature in German |
Was man im Winter beobachtet (What to look for in winter) |
1959 |
German |
561 |
Adventures from History in German |
Alexander der Große (Alexander the great) |
1977 |
German |
561 |
Adventures from History in German |
Christoph Kolumbus (Christopher Columbus) |
1977 |
German |
561 |
Adventures from History in German |
Die Jungfrau von Orleans (Joan of Arc) |
1977 |
German |
561 |
Adventures from History in German |
Hannibal |
1977 |
German |
561 |
Adventures from History in German |
Kleopatra und das alte Ägypten (Cleopatra and ancient Egypt) |
1977 |
German |
561 |
Adventures from History in German |
Marco Polo |
1977 |
German |
561 |
Adventures from History in German |
Napoleon |
1977 |
German |
561 |
Adventures from History in German |
Scotts Expedition zum Südpol (Captain Scott) |
1977 |
German |
563 |
Learning to read in German |
Hunde und Katzen (Puppies and kittens) |
|
German |
563 |
Learning to read in German |
Wieviele sind es (Numbers) |
|
German |
601 |
Achievements in German |
Die Geschichte der Luftfahrt (The story of flight) |
1972 |
German |
601 |
Achievements in German |
Die Geschichte der Medizin (The story of medecine) |
1972 |
German |
601 |
Achievements in German |
Tiefseeforschung (Underwater exploration) |
1967 |
German |
601 |
Achievements in German |
Waffen und Bewaffnung (The story of arms and armour) |
1971 |
German |
601 |
Achievements in German |
Weltraumforschung (Exploring space) |
1964 |
German |
606A |
Bible Stories in German |
Das Gleichnis vom barmherzigen Samariter (The Parable of the Good Samaritan) |
|
German |
606A |
Bible Stories in German |
Das Gleichnis vom Säemann (The Parable of the Sower) |
|
German |
606A |
Bible Stories in German |
Das Gleichnis vom verlorenen Schaf (The parable of the lost sheep) |
1979 |
German |
606A |
Bible Stories in German |
Das Gleichnis von den zwei neuen Häusern (The parable of the two new houses) |
1978 |
German |
606A |
Bible Stories in German |
Das Jesuskind (Baby Jesus) |
|
German |
606A |
Bible Stories in German |
Die Brote und die Fische (The Loaves and Fishes) |
1983 |
German |
606A |
Bible Stories in German |
Jesus der Freund (Jesus the friend) |
|
German |
606A |
Bible Stories in German |
Jesus der Helfer (Jesus the helper) |
1968 |
German |
606A |
Bible Stories in German |
Kinder in der Bibel (Children of the Bible) |
|
German |
606A |
Bible Stories in German |
Wasser wird zu Wein (Water into wine) |
|
German |
606D |
Well-loved tales in German |
Der Froschkönig (The princess and the frog) |
1978 |
German |
606D |
Well-loved tales in German |
Der gestiefelte Kater (Puss in Boots) |
1978 |
German |
606D |
Well-loved tales in German |
Der Wolf und die sieben Geisslein (The wolf and the 7 little kids) |
1978 |
German |
606D |
Well-loved tales in German |
Die Bremer Stadtmusikanten (The musicians of Bremen) |
1978 |
German |
606D |
Well-loved tales in German |
Die drei kleinen Schweinchen (The three little pigs) |
1978 |
German |
606D |
Well-loved tales in German |
Die Schöne und die Bestie (no oval, older style) (The Beauty and the Beast) |
1978 |
German |
606D |
Well-loved tales in German |
Dornröschen |
|
German |
606D |
Well-loved tales in German |
Goldlöckchen und die drei Bären (Goldilocks and the three bears) |
1978 |
German |
606D |
Well-loved tales in German |
Rapunzel |
1978 |
German |
606D |
Well-loved tales in German |
Rumpelstilzchen (Rumpelstiltskin) |
1978 |
German |
606D |
Well-loved Tales in German 300 |
Aschenputtel (Cinderella) |
1981 |
German |
606D |
Well-loved Tales in German 300 |
Das häßliche Entlein (The ugly duckling) |
1979 |
German |
606D |
Well-loved Tales in German 300 |
Der Feuervogel (The firebird) |
1984 |
German |
606D |
Well-loved Tales in German 300 |
Der Rattenfänger von Hameln (The pied pieper of Hamlin) |
1985 |
German |
606D |
Well-loved Tales in German 300 |
Des Kaisers neue Kleider (The emperor's new clothes) |
1980 |
German |
606D |
Well-loved Tales in German 300 |
Die Bremer Stadtmusikanten (The musicians of Bremen) |
1990 |
German |
606D |
Well-loved Tales in German 300 |
Die kleine Meerjungfrau (the little mermaid) |
|
German |
606D |
Well-loved Tales in German 300 |
Die Prinzessin auf der Erbse (The princess and the pea) |
1979 |
German |
606D |
Well-loved Tales in German 300 |
Peter und der Wolf (Peter and the wolf) |
1988 |
German |
606D |
Well-loved Tales in German 300 |
Pinocchio |
1979 |
German |
606D |
Well-loved Tales in German 300 |
Rapunzel |
1985 |
German |
606D |
Well-loved Tales in German 300 |
Rotkäppchen (Little red riding hood) |
1988 |
German |
606D |
Well-loved Tales in German 300 |
Rumpelstilzchen (Rumpelstiltskin) |
1986 |
German |
606D |
Well-loved Tales in German 300 |
Schneewittchen und die sieben Zwerge (Snow White and the seven dwarfs) |
1980 |
German |
612 |
Prayers and Hymns in German |
Das Gebet des Herrn (the Lord's prayer and other prayers) |
|
German |
621 |
Junior Science Books in German |
Botanik (Botany) |
1989 |
German |
621 |
Junior Science Books in German |
Chemie (Simple chemistry) |
1989 |
German |
621 |
Junior Science Books in German |
Das Wetter (Weather) |
|
German |
621 |
Junior Science Books in German |
Magnet und Elektrizität (Magnets and electricity) |
1989 |
German |
621 |
Junior Science Books in German |
Mechanik (Simple mechanics) |
|
German |
621 |
Junior Science Books in German |
Zoologie (Zoology) |
1989 |
German |
649 |
Religious Topics in German |
Tiere, Vögel und Pflanzen der Bibel (Animals, Birds and Plants of the Bible) |
1982 |
German |
651 |
Natural History in German |
Das Leben der Honigbiene (Life of the honey-bee) |
1969 |
German |
651 |
Natural History in German |
Insekten und Kleintiere (Learning about insects and small animals) |
1972 |
German |
651 |
Natural History in German |
Pflanzen und wie sie wachsen (Plants and how they grow) |
1965 |
German |
651 |
Natural History in German |
Prähistorische Tiere und Fossilien (Prehistoric animals and fossils) |
1974 |
German |
651 |
Natural History in German |
Säugetiere und wie sie leben (Animals and how they live) |
1965 |
German |
651 |
Natural History in German |
Vögel und wie sie leben (Birds and how they live) |
1966 |
German |
654 |
How it works in German |
Das Auto (The motor car) |
1989 |
German |
654 |
How it works in German |
Das Flugzeug (The aeroplane) |
1989 |
German |
654 |
How it works in German |
Der Computer (The computer) |
1989 |
German |
654 |
How it works in German |
Die Lokomotive (The locomotive) |
|
German |
654 |
How it works in German |
Raketen und Raumfahrzeuge (The rocket) |
1989 |
German |
654 |
How it works in German |
Teleskop und Mikroskop (The telescope and microscope) |
1989 |
German |
662 |
History of the Arts in German |
Grosse Komponisten (Band 1) (Lives of the Great Composers (book 1) |
1969 |
German |
662 |
History of the Arts in German |
Grosse Komponisten (Band 2) (Lives of the Great Composers (book 2) |
1969 |
German |
707 |
General Interest in German |
Die Geschichte der Cowboys (The story of the cowboy) |
1972 |
German |
707 |
General Interest in German |
Die Geschichte der Indianer (The Story of the Indians of the Western Plains) |
1973 |
German |
707 |
General Interest in German |
Die Schlacht am Little Big Horn USA 1876 (Battle of the Little Big Horn) |
1976 |
German |
735 |
Talkabout in German |
Was weißt Du über das Baby (Baby) |
1974 |
German |
735 |
Talkabout in German |
Was weißt Du über Dein Zuhause (Home) |
1973 |
German |
735 |
Talkabout in German |
Was weißt Du über den Garten (Gardens) |
1976 |
German |
735 |
Talkabout in German |
Was weißt Du über den Strand (The beach) |
1974 |
German |
735 |
Talkabout in German |
Was weißt Du über Einkaufengehen (Shopping) |
1974 |
German |
735 |
Talkabout in German |
Was weißt Du über Kleider (Clothes) |
1974 |
German |
735 |
Talkabout in German |
Was weißt du über Spazierengehen (The park) |
1975 |
German |
735 |
Talkabout in German |
Was weißt Du über Tiere (Animals) |
1973 |
German |
737 |
Leaders in German |
Affen (Apes and monkeys) (Lernen, lesen,..) |
1975 |
German |
737 |
Leaders in German |
Autos (Man and his car) (Glueckskinder) |
1974 |
German |
737 |
Leaders in German |
Bären und Pandas (Bears and pandas) (Habel) |
1989 |
German |
737 |
Leaders in German |
Das Wasser (Water) (Glueckskinder) |
1973 |
German |
737 |
Leaders in German |
Das Wasser (Water) (Lernen, lesen,..) |
1973 |
German |
737 |
Leaders in German |
Der Baum und seine Welt (The tree and his world) (Lernen, lesen,..) |
1975 |
German |
737 |
Leaders in German |
Die Luft (Air) (Lernen, lesen,..) |
1975 |
German |
737 |
Leaders in German |
Dinosaurier (Dinosaurs) (Glueckskinder) |
1974 |
German |
737 |
Leaders in German |
Dinosaurier (Dinosaurs) (Lernen, lesen,..) |
1974 |
German |
737 |
Leaders in German |
Eisenbahnen (Trains) (Glueckskinder) |
1974 |
German |
737 |
Leaders in German |
Eisenbahnen (Trains) (Lernen, lesen,..) |
1974 |
German |
737 |
Leaders in German |
Enten und Schwäne (Ducks and swans) (Glueckskinder) |
1973 |
German |
737 |
Leaders in German |
Enten und Schwäne (Ducks and swans) (Habel) |
1989 |
German |
737 |
Leaders in German |
Enten und Schwäne (Ducks and swans) (Lernen, lesen,..) |
1973 |
German |
737 |
Leaders in German |
Flugzeuge (Man in the air) (Glueckskinder) |
1973 |
German |
737 |
Leaders in German |
Geräusche (Sounds) (Lernen, lesen,..) |
1975 |
German |
737 |
Leaders in German |
Große Säugetiere (Big animals) (Lernen, lesen,..) |
1975 |
German |
737 |
Leaders in German |
Häuser (Homes) (Lernen, lesen,..) |
1975 |
German |
737 |
Leaders in German |
Lebewesen (Living things) (Lernen, lesen,..) |
1975 |
German |
737 |
Leaders in German |
Löwen und Tiger (Lions and tigers) (Glueckskinder) |
1974 |
German |
737 |
Leaders in German |
Löwen und Tiger (Lions and tigers) (Habel) |
|
German |
737 |
Leaders in German |
Löwen und Tiger (Lions and tigers) (Lernen, lesen,..) |
1974 |
German |
737 |
Leaders in German |
Luftfahrt (Man in the air) (Lernen, lesen,..) |
1974 |
German |
737 |
Leaders in German |
Reptilien (Reptiles) (Habel) |
1989 |
German |
737 |
Leaders in German |
Schiffahrt (Man on the sea) (Glueckskinder) |
1974 |
German |
737 |
Leaders in German |
Seefahrt (Man on the sea) (Lernen, lesen,..) |
1974 |
German |
737 |
Leaders in German |
Singvögel (Song birds) (Glueckskinder) |
1974 |
German |
737 |
Leaders in German |
Singvögel (Song birds) (Lernen, lesen,..) |
1974 |
German |
737 |
Leaders in German |
Soldaten (Soldiers) (Lernen, lesen,..) |
1975 |
German |
737 |
Leaders in German |
Straßen (Roads) (Lernen, lesen,..) |
1974 |
German |
737 |
Leaders in German |
Tier-Babys (Baby animals) (Habel) |
1989 |
German |
737 |
Leaders in German |
Tierkinder (Baby animals) (Glueckskinder) |
1974 |
German |
737 |
Leaders in German |
Tierkinder (Baby animals) (Lernen, lesen,..) |
1974 |
German |
737 |
Leaders in German |
Unter der Erde (Under the ground) (Lernen, lesen,..) |
1975 |
German |
737 |
Leaders in German |
Wir und das Auto (Man and his car) (Lernen, lesen,..) |
1974 |
German |
740 |
Classics in German |
Alice im Wunderland (Alice in Wonderland) |
1986 |
German |
740 |
Classics in German |
Das Dschungelbuch (The jungle book) |
1988 |
German |
740 |
Classics in German |
Der Wind in den Weiden (The wind in the willows) |
1983 |
German |
740 |
Classics in German |
Die Reise zum Mittelpunkt der Erde (A journey to the centre of the earth) |
1993 |
German |
740 |
Classics in German |
Heidi |
1990 |
German |
740 |
Classics in German |
Peter Pan |
1983 |
German |
840 |
Masters of the Universe in German |
Castle Grayskull in Gefahr (Castle Grayskull under attack) |
1985 |
German |
840 |
Masters of the Universe in German |
Der stahlerne Gigant (The Iron Master) |
1985 |
German |
840 |
Masters of the Universe in German |
Die Schwingen des Unheils (Wings of Doom) |
1985 |
German |
840 |
Masters of the Universe in German |
Eine Falle für He-Man (A trap for He-Man) |
1985 |
German |
840 |
Masters of the Universe in German |
He-Man und das Ungeheuer (He-Man meets the Beast) |
1985 |
German |
840 |
Masters of the Universe in German |
Skeletors Eisblockade (Skeletor's ice attack) |
1985 |
German |
857 |
She-Ra in German |
Catras Eispalast (Catra's ice palace) |
|
German |
857 |
She-Ra in German |
Catras Netz des Unheils (Catra's web of mischief) |
|
German |
857 |
She-Ra in German |
She-Ra und der vergessene Fluß (She-Ra and the lost river) |
|
German |
857 |
She-Ra in German |
She-Ra und die goldene Gans (She-Ra and the golden goose) |
|
German |
857 |
She-Ra in German |
She-Ra und die Überraschungsparty (She-Ra and the surprise party) |
|
German |
857 |
She-Ra in German |
Spirit wird entführt (Spirit is kidnapped) |
|
German |
882 |
Information in German |
Dinosaurier (Dinosaurs) (Habel) |
|
German |
9215 |
Beatrix Potter in German |
Benjamin, der Hase (Benjamin Bunny) |
1996 |
German |
9215 |
Beatrix Potter in German |
Der Schneider und die Mäuse (The tailor of Gloucester) |
1996 |
German |
9215 |
Beatrix Potter in German |
Die Ente Jemima (Jemima Puddle-duck) |
1996 |
German |
9215 |
Beatrix Potter in German |
Die Igeldame Tiggy-Winkel (Mrs Tiggy-Winkle) |
1996 |
German |
9215 |
Beatrix Potter in German |
Jeremy, der Frosch (Mr Jeremy Fisher) |
1996 |
German |
9215 |
Beatrix Potter in German |
Peter, der Hase (Peter rabbit) |
1996 |
German |
9215 |
Beatrix Potter in German |
Samuel hat Hunger (Samuel Whiskers) |
1996 |
German |
9215 |
Beatrix Potter in German |
Tom, der Kater (Tom kitten) |
1996 |
Greek |
0 |
Disney in Greek |
Hercules |
|
Greek |
0 |
Walt Disney's Classics in Greek |
Μπάμπι Bambi |
|
Greek |
845 |
Disney Stories in Greek |
101 Dalmatianss |
|
Greek |
845 |
Disney Stories in Greek |
Cinderella |
|
Greek |
845 |
Disney Stories in Greek |
Lady and the tramp |
|
Greek |
845 |
Disney Stories in Greek |
Oliver and Company |
|
Greek |
845 |
Disney Stories in Greek |
Peter Pan |
|
Greek |
845 |
Disney Stories in Greek |
Pinocchio |
|
Greek |
845 |
Disney Stories in Greek |
The little mermaid |
|
Greek |
845 |
Disney Stories in Greek |
The sorcerer's apprentice |
|
Greek |
845 |
Disney Stories in Greek |
Η Χιονάτη κι οι επτά νάνοι I̱ Chionáti̱ ki oi eptá nánoi (Snow White and the seven dwarfs) |
1988 |
Greek |
845 |
Disney Stories in Greek |
Μπάμπι Bambi |
1991 |
Greek |
845 |
Disney Stories in Greek |
Ντάμπο Dambo (Dumbo) |
1991 |
Greek |
9420 |
Classics in Greek |
A Christmas Carol |
|
Greek |
9420 |
Classics in Greek |
Gulliver's Travels |
|
Greek |
9420 |
Classics in Greek |
Oliver Twist |
|
Greek |
9420 |
Classics in Greek |
The Three Musketeers |
|
Greek |
9420 |
Classics in Greek |
Treasure Island |
1997 |
Greek |
D263 |
Disney Easy Readers in Greek |
Ντάμπο Dambo (Dumbo) |
|
Greenlandic |
522 |
Bible Stories in Greenlandic |
Jîsuse nukagpiaraugatdlarmat (The Little Lord Jesus) |
1964 |
Greenlandic |
522 |
Bible Stories in Greenlandic |
Okalugtuat mardluk (Two stories Jesus told) |
|
Hausa |
522 |
Bible Stories in Hausa |
Labarin Yusufu (The story of Joseph) |
|
Hausa |
522 |
Bible Stories in Hausa |
Makiyayi na Baitalahmi (The Shepherd Boy of Bethlehem) |
|
Hausa |
522 |
Bible Stories in Hausa |
Musa, dan sarki, makiyayi ne kuma (Moses prince and shepherd) |
1960 |
Hausa |
522 |
Bible Stories in Hausa |
Na'aman da yarinya mai hidima (Naaman and the little maid) |
1978 |
Hausa |
522 |
Bible Stories in Hausa |
Ubangiji Yesu lokacin da ya ke yaro (The little Lord Jesus) |
|
Hausa |
522 |
Bible Stories in Hausa |
Yaro mai zama a Haikali (The child of the temple) |
1981 |
Hausa |
522 |
Bible Stories in Hausa |
Yesu a Bakin Teku ta Galili (Jesus by the sea of Galilee) |
1978 |
Iban |
522 |
Bible stories in Iban |
Jerita pasal Daniel (The story of Daniel) |
|
Icelandic |
0 |
|
Billinn (car?) |
1974 |
Icelandic |
522 |
Bible Stories in Icelandic |
Jesus vid Galileuvatnið (perlur 9)(Jesus by the sea of Galilee) |
1973 |
Icelandic |
522 |
Bible Stories in Icelandic |
Mose, kongssonur og fjarhirðir (perlur 8)(Moses Prince and Shepherd) |
1972 |
Icelandic |
522 |
Bible Stories in Icelandic |
Sagan af Daniel (perlur 11)(The story of Daniel) |
1975 |
Icelandic |
522 |
Bible Stories in Icelandic |
Sagan af Petri fiskimanni (perlur 7)(The Story of Peter The Fisherman) |
1971 |
Icelandic |
522 |
Bible Stories in Icelandic |
Smaladrengurinn fra Betlehem (perlur 6)(The Shepherd Boy of Bethlehem) |
|
Icelandic |
522 |
Bible stories in Icelandic |
Tvær dæmisögur Jesú Krists (Two stories Jesus told) |
1974 |
Icelandic |
536 |
Nature in Icelandic |
Mannslikaminn (Your body) |
1973 |
Icelandic |
536 |
Nature in Icelandic |
Næturhiminninn (The night sky) |
1974 |
Icelandic |
563 |
Learning to read in Icelandic |
Hvolpar og kettlingar (Puppies and Kittens) |
1964 |
Icelandic |
601 |
Achievements in Icelandic |
Geimferðir (Exploring space) |
1973 |
Icelandic |
601 |
Achievements in Icelandic |
Merkar uppfinningar (Great inventions) |
1973 |
Icelandic |
606A |
Bible stories in Icelandic |
Dæmisagan um Miskunnsama Samverjann (perlur 10)(The parable of the good Samaritan) |
|
Icelandic |
606A |
Bible Stories in Icelandic |
Dæmisagan um Sadmanninn (The parable of the sower) |
|
Icelandic |
606A |
Bible Stories in Icelandic |
Dæmisagan um tvo ny hus (The parable of the two new houses) |
1977 |
Icelandic |
606A |
Bible Stories in Icelandic |
Dæmisagan um tynda sudinn (The parable of the lost sheep) |
1978 |
Icelandic |
606A |
Bible stories in Icelandic |
Fæðing Jesu (perlur 5)(Baby Jesus) |
|
Icelandic |
606A |
Bible Stories in Icelandic |
Jesús hjálpar öllum (Perlur 2) (Jesus the helper) |
|
Icelandic |
606A |
Bible Stories in Icelandic |
Saga sex barna (perlur 4) (Children of the Bible) |
|
Icelandic |
612 |
Prayers and Hymns in Icelandic |
Faðir vor og aðrar bænir (Perlur 1)(The Lord's prayer) |
|
Icelandic |
612 |
Prayers and Hymns in Icelandic |
Rósa og Kári (Perlur 3) (Book of prayers through the year) |
1965 |
Icelandic |
621 |
Junior Science Books in Icelandic |
Ljós, speglar og linsur (Lights, mirrors and lenses) |
1974 |
Icelandic |
649 |
Religious Topics in Icelandic |
Sögur fra hérvistardögum Jesu (Life in New Testament Times)(perlur 12) |
1976 |
Indonesian |
522 |
Bible stories in Indonesian |
Anak di bait suci (The child of the temple) |
|
Indonesian |
522 |
Bible stories in Indonesian |
Anak penggembala dari Betlehem (The Shepherd Boy of Bethlehem) |
1981 |
Indonesian |
522 |
Bible stories in Indonesian |
Daniel (The story of Daniel) |
1981 |
Indonesian |
522 |
Bible stories in Indonesian |
Dua perumpamaan tuhan Yesus (Two stories Jesus told) |
|
Indonesian |
522 |
Bible stories in Indonesian |
Gadis kecil di rumah Naaman (Naaman and the little maid) |
1978 |
Indonesian |
522 |
Bible stories in Indonesian |
Kisah Rasul Paulus (The Story of Saint Paul) |
|
Indonesian |
522 |
Bible stories in Indonesian |
Masa kecil tuhan Yesus (The little Lord Jesus) |
|
Indonesian |
522 |
Bible stories in Indonesian |
Musa, pangeran dan Penggembala (Moses prince and shepherd) |
1978 |
Indonesian |
522 |
Bible stories in Indonesian |
Petrus, penjala ikan (The Story of Peter The Fisherman) |
|
Indonesian |
522 |
Bible stories in Indonesian |
Tuhan Yesus di tepi danau Galilea (Jesus by the sea of Galilee) |
|
Indonesian |
522 |
Bible stories in Indonesian |
Tuhan Yesus memanggil murid-muridnya (Jesus calls his disciples) |
1981 |
Indonesian |
522 |
Bible stories in Indonesian |
Yusuf (The story of Joseph) |
1981 |
Indonesian |
561 |
Adventures from history in Indonesian |
Alexander agung (Alexander the great) |
|
Indonesian |
561 |
Adventures from history in Indonesian |
Christopher Columbus |
|
Indonesian |
561 |
Adventures from history in Indonesian |
David Livingstone |
|
Indonesian |
561 |
Adventures from history in Indonesian |
Florence Nightingale |
|
Indonesian |
561 |
Adventures from history in Indonesian |
Napoleon |
1983 |
Indonesian |
601 |
Achievements in Indonesian |
Kisah ilmu pengetahuan, buku 1 (The story of science, book 1) |
1980 |
Indonesian |
601 |
Achievements in Indonesian |
Kisah ilmu pengetahuan, buku 2 (The story of science, book 2) |
|
Indonesian |
601 |
Achievements in Indonesian |
Kisah kapal (The story of ships) |
1985 |
Indonesian |
601 |
Achievements in Indonesian |
Kisah kedokteran (The story of medicine) |
|
Indonesian |
601 |
Achievements in Indonesian |
Kisah kereta api (The story of railways) |
|
Indonesian |
601 |
Achievements in Indonesian |
Kisah logam (The story of metals) |
1981 |
Indonesian |
601 |
Achievements in Indonesian |
Kisah minyak bumi (The story of oil) |
1981 |
Indonesian |
601 |
Achievements in Indonesian |
Kisah pesawat terbang (The story of flight) |
1983 |
Indonesian |
601 |
Achievements in Indonesian |
Kisah radio (The story of radio) |
|
Indonesian |
601 |
Achievements in Indonesian |
Kisah tenaga nuklir (The story of nuclear power) |
|
Indonesian |
601 |
Achievements in Indonesian |
Menjelajah dasar laut (Underwater exploration) |
|
Indonesian |
601 |
Achievements in Indonesian |
Menjelajah ruang angkasa (Exploring space) |
|
Indonesian |
601 |
Achievements in Indonesian |
Penemuan-penemuan besar (Great inventions) |
|
Indonesian |
606A |
Bible stories in Indonesian |
Anak-anak dalam alkitab (Children of the Bible) |
|
Indonesian |
606A |
Bible stories in Indonesian |
Bayi yesus (Baby Jesus) |
|
Indonesian |
606A |
Bible stories in Indonesian |
Orang samaria yang baik hati (The Parable of the Good Samaritan) |
|
Indonesian |
606A |
Bible stories in Indonesian |
Perumpamaan domba yang hilang (The parable of the lost sheep) |
|
Indonesian |
606A |
Bible stories in Indonesian |
Perumpamaan dua rumah baru (The parable of the two new houses) |
|
Indonesian |
606A |
Bible stories in Indonesian |
Perumpamaan seorang penabur (The parable of the sower) |
|
Indonesian |
606A |
Bible stories in Indonesian |
Yesus Penolong kita (Jesus the helper) |
|
Indonesian |
606A |
Bible stories in Indonesian |
Yesus sahabat kita (Jesus the friend) |
|
Indonesian |
606D |
Well-loved tales in Indonesian |
Jelita dan si buruk rupa (Beauty and the beast) |
1995 |
Indonesian |
606D |
Well-loved tales in Indonesian |
Musisi Bremen (The Musicians of Bremen) |
1995 |
Indonesian |
606D |
Well-loved tales in Indonesian |
Puteri yang terlelap (Sleeping Beauty) |
1980 |
Indonesian |
606D |
Well-loved tales in Indonesian |
Putri bungsu dan katak (The princess and the frog) (maybe softcover) |
1994 |
Indonesian |
606D |
Well-loved tales in Indonesian |
Serigala dan tujuh anak kambing (The wolf and the seven little kids) |
1979 |
Indonesian |
606D |
Well-loved tales in Indonesian |
Si Merah dan gandumnya (The little red hen) |
1979 |
Indonesian |
621 |
Junior science books in Indonesian |
Magnet-magnet, mentol-mentol dan bateri (Magnets, bulbs and batteries) |
1974 |
Indonesian |
621 |
Junior Science Books in Indonesian |
Sinar, cermin dan lensa (Light, mirrors and lenses) |
|
Indonesian |
634 |
Learnabouts in Indonesian |
Belajar merajut (Knitting) |
1980 |
Indonesian |
634 |
Learnabouts in Indonesian |
Berenang dan menyelam (Swimming and diving) |
|
Indonesian |
634 |
Learnabouts in Indonesian |
Berkemah (Camping) |
|
Indonesian |
634 |
Learnabouts in Indonesian |
Bermain catur (Chess) |
|
Indonesian |
634 |
Learnabouts in Indonesian |
Bermain sulap (Tricks and magic) |
|
Indonesian |
634 |
Learnabouts in Indonesian |
Binatang piaraan (Pets) |
1982 |
Indonesian |
634 |
Learnabouts in Indonesian |
Elektronika untuk pemula (Simple electronics) |
|
Indonesian |
634 |
Learnabouts in Indonesian |
Fotografi (Taking photographs) |
1983 |
Indonesian |
634 |
Learnabouts in Indonesian |
Melatih anjing (Training your dog) |
|
Indonesian |
634 |
Learnabouts in Indonesian |
Melukis (Painting) |
|
Indonesian |
634 |
Learnabouts in Indonesian |
Membuat radio transistor (Making a transistor radio) |
|
Indonesian |
634 |
Learnabouts in Indonesian |
Mengait (Crochet) |
|
Indonesian |
634 |
Learnabouts in Indonesian |
Menggambar (Drawing) |
1984 |
Indonesian |
634 |
Learnabouts in Indonesian |
Mengumpulkan perangko (Stamp collecting) |
1982 |
Indonesian |
634 |
Learnabouts in Indonesian |
Menjahit (Sewing) |
|
Indonesian |
651 |
Natural history in Indonesian |
Alam membentuk (Nature takes shape) |
1984 |
Indonesian |
651 |
Natural history in Indonesian |
Binatang-binatang prasejarah dan fosil-fosil (Prehistoric Animals and Fossils) |
1981 |
Indonesian |
651 |
Natural history in Indonesian |
Burung dan cara hidupnya (Birds and how they live) |
1978 |
Indonesian |
651 |
Natural history in Indonesian |
Kehidupan lebah madu (Life of the honey-bee) |
1972 |
Indonesian |
651 |
Natural history in Indonesian |
Kisah labah-labah (The story of the spider) |
1984 |
Indonesian |
651 |
Natural history in Indonesian |
Kisah semut (The story of the ant) |
1985 |
Indonesian |
651 |
Natural history in Indonesian |
Serangga dan binatang kecil lainnya (Learning about insects and small animals) |
1981 |
Indonesian |
654 |
How it works in Indonesian |
Cara kerja hovercraft (The hovercraft) |
|
Indonesian |
654 |
How it works in Indonesian |
Cara kerja kapal (The ocean liner) |
1981 |
Indonesian |
654 |
How it works in Indonesian |
Cara kerja komputer (The computer) |
1981 |
Indonesian |
654 |
How it works in Indonesian |
Cara kerja lokomotif (The locomotive) |
1981 |
Indonesian |
654 |
How it works in Indonesian |
Cara kerja mobil (The motor car) |
1980 |
Indonesian |
654 |
How it works in Indonesian |
Cara kerja percetakan (Printing processes) |
1980 |
Indonesian |
654 |
How it works in Indonesian |
Cara kerja pesawat terbang (The aeroplane) |
1981 |
Indonesian |
654 |
How it works in Indonesian |
Cara kerja roket (The rocket) |
1981 |
Indonesian |
654 |
How it works in Indonesian |
Cara kerja sepeda motor (The motorcycle) |
|
Indonesian |
654 |
How it works in Indonesian |
Cara kerja telepon (The telephone) |
|
Indonesian |
654 |
How it works in Indonesian |
Kamera (The camera) |
1981 |
Indonesian |
654 |
How it works in Indonesian |
Mesin mesin pertanian (Farm machinery) |
1982 |
Indonesian |
654 |
How it works in Indonesian |
Teleskop dan mikroskop (The telescope and microscope) |
1982 |
Indonesian |
654 |
How it works in Indonesian |
Televisi (Television) |
1981 |
Indonesian |
662 |
History of the Arts in Indonesian |
Riwayat hidup komponis komponis besar buku 1 (Lives of the great composers, book 1) |
|
Indonesian |
662 |
History of the Arts in Indonesian |
Riwayat hidup komponis komponis besar buku 2 (Lives of the great composers book 2) |
|
Indonesian |
727 |
Conservation in Indonesian |
Apa yang kita lakukan (What on Earth are we doing) |
1983 |
Indonesian |
727 |
Conservation in Indonesian |
Binatang menyusui yang menghadapi kepunahan (Disappearing mammals) |
1984 |
Indonesian |
727 |
Conservation in Indonesian |
Energi (Energy) |
1984 |
Indonesian |
727 |
Conservation in Indonesian |
Laut dan kehidupan di dalamnya (Understanding the sea) |
1983 |
Indonesian |
727 |
Conservation in Indonesian |
Mengenal laut (Understanding the sea) |
|
Irish Gaelic |
0 |
Read it yourself in Irish gaelic |
An chircin rua (Little red hen) |
2000 |
Irish Gaelic |
0 |
Read it yourself in Irish gaelic |
An lacha bheag ghranna (The ugly duckling) |
2004 |
Irish Gaelic |
0 |
Read it yourself in Irish gaelic |
An Piobaire Breac (The Pied Piper of Hamelin) |
2004 |
Irish Gaelic |
0 |
Read it yourself in Irish gaelic |
An Sionnach Glic agus an Chircin Rua (Sly fox and red hen) |
2000 |
Irish Gaelic |
0 |
Read it yourself in Irish gaelic |
An tornapa mor millteach (The enormous turnip) |
2004 |
Irish Gaelic |
0 |
Read it yourself in Irish gaelic |
Cinnin oir agus tri bhear (Goldilocks and the three bears) |
2000 |
Irish Gaelic |
0 |
Read it yourself in Irish gaelic |
Cochaillin Dearg (Little Red Riding Hood) |
2002 |
Irish Gaelic |
0 |
Read it yourself in Irish gaelic |
Na tri Ghabhar Chliste (The Three Billy Goats Gruff) |
2004 |
Irish Gaelic |
0 |
Read it yourself in Irish gaelic |
Na tri mhuicin (The three little pigs) |
2002 |
Irish Gaelic |
497 |
Animal Stories in Irish Gaelic |
An tAsailin glas (Ned the lonely donkey) |
|
Irish Gaelic |
497 |
Animal Stories in Irish Gaelic |
Nici (Mick the disobedient puppy) |
|
Irish Gaelic |
606D |
Well-loved tales in Irish gaelic |
Aille agus Bruid (Beauty and the beast) |
1984 |
Irish Gaelic |
606D |
Well-loved tales in Irish gaelic |
Codladh Cead Bliain (Sleeping Beauty) |
|
Irish Gaelic |
606D |
Well-loved tales in Irish gaelic |
Dic agus a Chat (Dick Whittington and his cat) |
1984 |
Irish Gaelic |
606D |
Well-loved tales in Irish gaelic |
Gilin Sneachta (Snow White and the Seven Dwarfs) |
|
Irish Gaelic |
606D |
Well-loved tales in Irish gaelic |
Luiaithriona (Cinderella) |
1984 |
Irish Gaelic |
606D |
Well-loved tales in Irish gaelic |
Luidin o Laoi (Rumpeltstiltskin) |
|
Irish Gaelic |
606D |
Well-loved tales in Irish gaelic |
Micilin agus an da Leipreachan (The elves and the shoemaker) |
1984 |
Irish Gaelic |
606D |
Well-loved tales in Irish gaelic |
Rapunzell |
1984 |
Irish Gaelic |
606D |
Well-loved tales in Irish gaelic |
Roisin Ban agus Roisin Dearg (Snow White and Rose Red) |
|
Irish Gaelic |
606D |
Well-loved tales in Irish gaelic |
Sean agus an Gas Ponaire (Jack and the beanstalk) |
|
Irish gaelic |
704 |
Picture books in Irish gaelic |
An chead leabhar pictiur (Second picture book) |
|
Irish gaelic |
704 |
Picture books in Irish gaelic |
An dara leabhar pictiur (First picture book) |
|
isiXhosa |
0 |
Caribbean favourite tales in isiXhosa |
U-Anantsi noThixo wesibhakabhaka (Anancy and the sky god) |
2007 |
isiXhosa |
0 |
Caribbean favourite tales in isiXhosa |
U-Anantsi Wenza Into Entle (Anancy does a good turn) |
2007 |
isiXhosa |
0 |
Caribbean favourite tales in isiXhosa |
UFudo Olwalufuna ukuBhabha (The tortoise who wanted to fly) |
2007 |
isiXhosa |
0 |
Caribbean favourite tales in isiXhosa |
Umdyarho Omkhulu (The great race) |
2007 |
isiZulu |
0 |
Caribbean favourite tales in isiZulu |
UFudu Olwalufuna Ukundiza (The tortoise who wanted to fly) |
2007 |
isiZulu |
0 |
Caribbean favourite tales in isiZulu |
Umjaho Omkhulu (The great race) |
2007 |
isiZulu |
0 |
Caribbean favourite tales in isiZulu |
UNansi NoMvelinqangi Wesibhakabhaka (Anancy and the sky god) |
2007 |
isiZulu |
0 |
Caribbean favourite tales in isiZulu |
Unansi Wenza Into Enhle (Anancy does a good turn) |
2007 |
ITA English |
413 |
Nursery Rhymes and Stories ITA |
Mie littl book (Baby's first book)(ITA) |
1964 |
ITA English |
536 |
Nature (ITA) |
Book ov pets (ITA) |
|
ITA English |
563 |
Learning to read Early Learning ITA |
Helping at hoem (ITA) |
|
ITA English |
563 |
Learning to read Early Learning ITA |
Numberz (ITA) |
1965 |
ITA English |
563 |
Learning to read Early Learning ITA |
Puppiz and kittenz (ITA) |
1963 |
ITA English |
563 |
Learning to read Early Learning ITA |
Telling the tiem (ITA) |
1963 |
ITA English |
563 |
Learning to read Early Learning ITA |
The farm (ITA) |
1963 |
ITA English |
563 |
Learning to read Early Learning ITA |
The party (ITA) |
1964 |
ITA English |
563 |
Learning to read Early Learning ITA |
The zoo (ITA) |
1963 |
ITA English |
606A |
Bible Stories ITA |
A first book ov saents (ITA) |
1966 |
ITA English |
606A |
Bible Stories ITA |
Jeezus the helper (ITA) |
|
ITA English |
606B |
People at Work ITA |
The bilder (ITA) |
|
ITA English |
606B |
People at Work ITA |
The farmer (ITA) |
1964 |
ITA English |
606B |
People at Work ITA |
The fierman (ITA) |
1964 |
ITA English |
606B |
People at Work ITA |
The fisherman (ITA) |
|
ITA English |
606B |
People at Work ITA |
The miener (ITA) |
|
ITA English |
606B |
People at Work ITA |
The nurs (ITA) |
1964 |
ITA English |
606B |
People at Work ITA |
The poleesman (ITA) |
1964 |
Italian |
0 |
Adult in Italian |
Il dopo sbronza (The hangover) |
2016 |
Italian |
0 |
Adult in Italian |
Il marito (The husband) |
2016 |
Italian |
0 |
Adult in Italian |
La crisi di mezza eta (The mid-life crisis) |
2016 |
Italian |
0 |
Adult in Italian |
La moglie (The wife) |
2016 |
Italian |
522 |
Bible Stories in Italian |
Due racconti di Gesù (Two stories Jesus told) |
1967 |
Italian |
522 |
Bible Stories in Italian |
La storia di Daniele (The story of Daniel) |
1957 |
Italian |
522 |
Bible Stories in Italian |
La storia di Samuele (The child of the temple) |
1979 |
Italian |
522 |
Bible Stories in Italian |
La storia di San Paolo (The story of Saint Paul) |
1969 |
Italian |
522 |
Bible Stories in Italian |
Mose: principe e pastore (Moses prince and shepherd) |
1955 |
Italian |
522 |
Bible Stories in Italian |
Naaman e la piccola fanciulla (Naaman and the little maid) |
1979 |
Italian |
606A |
Bible stories in Italian |
La parabola delle due case nuove (The parable of the two new houses) |
|
Italian |
621 |
Junior Science Books in Italian |
Lampadine, pile, calamite (Magnets, bulbs and batteries) |
1966 |
Italian |
621 |
Junior Science Books in Italian |
Luce, lenti, specchi (Light, Mirrors and lenses) |
1966 |
Italian |
740 |
Classics in Italian |
I viaggi di Gulliver (Gulliver's travels) |
1981 |
Italian |
777 |
Read it yourself in Italian |
Hansel e Gretel (Hansel and Gretel) |
1981 |
Italian |
777 |
Read it yourself in Italian |
Il flauto magico (The pied piper of Hamelin) |
1981 |
Italian |
777 |
Read it yourself in Italian |
La leggenda di Guglielmo Tell (William Tell) |
1981 |
Italian |
777 |
Read it yourself in Italian |
La storia di Heidi |
1981 |
Italian |
777 |
Read it yourself in Italian |
Le avventure di Robinson Crusoe (Robinson Crusoe) |
1981 |
Italian |
840 |
Masters of the Universe in Italian |
Assalto al Castello del Teschio Grigio (Castle Grayskull under Attack) |
|
Italian |
840 |
Masters of the Universe in Italian |
He-Man affronta il mostro (He-Man meets the Beast) |
|
Italian |
840 |
Masters of the Universe in Italian |
Il dominatore di ferro (The iron master) |
|
Italian |
840 |
Masters of the Universe in Italian |
L'attacco glaciale di Skeletor (Skeletor's ice attack) |
|
Italian |
840 |
Masters of the Universe in Italian |
Le ali del destino (Wings of Doom) |
|
Italian |
840 |
Masters of the Universe in Italian |
Una trappola per He-man (A Trap for He-Man) |
|
Japanese |
522 |
Bible stories in Japanese |
イエスのお弟子 (Jesus calls his disciples) |
|
Japanese |
522 |
Bible stories in Japanese |
ガリラヤ湖で (Jesus by the sea of Galilee) |
|
Japanese |
522 |
Bible stories in Japanese |
ダニエル物語 (The story of Daniel) |
1970 |
Japanese |
522 |
Bible stories in Japanese |
ナァマンと少女 (Naaman and the little maid) |
1966 |
Japanese |
522 |
Bible stories in Japanese |
モーセ物語 (Moses Prince and Shepherd) |
1965 |
Japanese |
522 |
Bible stories in Japanese |
ヨセフ物語 (The story of Joseph) |
1970 |
Japanese |
522 |
Bible stories in Japanese |
二つのお話 (Two stories Jesus told) |
|
Japanese |
522 |
Bible stories in Japanese |
少年イエス (The little lord Jesus) |
|
Japanese |
522 |
Bible stories in Japanese |
少年サムエル (The child of the temple) |
|
Japanese |
522 |
Bible stories in Japanese |
羊かいダヴィデ(The Shepherd Boy of Bethlehem) |
1964 |
Japanese |
561 |
Adventures from History in Japanese |
Florence Nightingale (before 1965) |
|
Japanese |
561 |
Adventures from History in Japanese |
アレキサンダー大王 (Alexander the great) |
1974 |
Japanese |
561 |
Adventures from History in Japanese |
エリザベス女王一世物語 (The first queen Elizabeth) |
1974 |
Japanese |
561 |
Adventures from History in Japanese |
クック船長物語 (Captain Cook) |
1974 |
Japanese |
561 |
Adventures from History in Japanese |
クリストファー・コロンブス(Christopher Columbus) |
1974 |
Japanese |
561 |
Adventures from History in Japanese |
クレオパトラと古代エジプト(Cleopatra and ancient Egypt) |
1974 |
Japanese |
561 |
Adventures from History in Japanese |
ジャンヌ・ダルク(Joan of Arc) |
1974 |
Japanese |
561 |
Adventures from History in Japanese |
ナポレオン物語 (Napoleon) |
1974 |
Japanese |
561 |
Adventures from History in Japanese |
ネルソン物語 (Nelson) |
1974 |
Japanese |
561 |
Adventures from History in Japanese |
フローレンス・ナイチンゲール(Florence Nightingale) |
1974 |
Japanese |
561 |
Adventures from History in Japanese |
マルコ・ポーロ物語 (Marco Polo) |
1974 |
Japanese |
561 |
Adventures from History in Japanese |
リビングストン(David Livingstone) (before 1965) |
|
Japanese |
561 |
Adventures from History in Japanese |
征服王ウイリアム (William the conqueror) |
1974 |
Japanese |
563 |
Learning to read in Japanese |
ABC のえほん ABC no ehon (abc) |
1985 |
Japanese |
563 |
Learning to read in Japanese |
いろのえほん Iro no ehon (Colours) |
1985 |
Japanese |
563 |
Learning to read in Japanese |
おおきさくらべ Ookisa kurabe (Big and little) |
1985 |
Japanese |
563 |
Learning to read in Japanese |
かずのえほん Kazu no ehon (Counting) |
1985 |
Japanese |
563 |
Learning to read in Japanese |
かたちのえほん Katachi no ehon (Shapes) |
1985 |
Japanese |
563 |
Learning to read in Japanese |
じかんのえほん Jikan no ehon (Telling the time) |
1985 |
Japanese |
563 |
Learning to read in Japanese |
どうぶつえんのえほん Doobutsuen no ehon (The zoo) |
1985 |
Japanese |
584 |
Recognition in Japanese |
商船 (Merchant ships) |
1974 |
Japanese |
584 |
Recognition in Japanese |
自動車 (Motor cars) |
1974 |
Japanese |
584 |
Recognition in Japanese |
航空機 (Aircraft) |
1974 |
Japanese |
601 |
Achievements in Japanese |
ラジオの話 (The story of radio) |
1974 |
Japanese |
601 |
Achievements in Japanese |
原子力の話 (The story of nuclear power) |
1974 |
Japanese |
601 |
Achievements in Japanese |
宇宙探検 (Exploring space) |
1974 |
Japanese |
606A |
Bible stories in Japanese |
あかちゃんのイエスさま (Baby Jesus) |
1964 |
Japanese |
606A |
Bible stories in Japanese |
イエスさまはおともだち (Jesus the friend) |
1965 |
Japanese |
606A |
Bible stories in Japanese |
イエスさまはたすけぬし (Jesus the helper) |
|
Japanese |
606A |
Bible stories in Japanese |
せいしょのこどもたち(Children of the bible) |
1965 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
ぁかずきん Akazukin (Little Red Riding Hood) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
おうじょとかえる(The princess and the frog) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
おうじょとまめ(The princess and the pea) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
おおかみと七ひきのこやぎ(The wolf and the seven little kids) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
おおきなかぶOokina kabu (The enormous turnip) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
おおきなホットケーキOokina hottokeki (The big pancake) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
おかしのぼうや(The gingerbread boy) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
おばあさんとこぶたObaasan to kobuta (The old woman and her pig) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
こびと と くつやさん(The Elves and the Shoemaker) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
ジャックとまめのき(Jack and the beanstalk) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
しょうじょと三びきのくま(Goldilocks and the three bears) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
しらゆきひめ Shirayuki hime (Snow White) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
シンデレラ (Cinderella) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
スノー・ホワイトとローズ・レッド(Snow-white and Rose-red) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
ずるいきつねとめんどり(The Sly Fox and the Little Red Hen) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
デックとねこ Dekku to neko (Dick Whittington and his cat) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
ながぐつをはいたねこ(Puss in boots) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
ねむりひめ(Sleeping Beauty) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
ビューティとビースト(Beauty and the beast) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
ひよこのリキン Hiyoko no rikin (Chicken Licken) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
まほうのかゆなべMahō no kayu nabe(The Magic Porridge Pot) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
めんどりとむぎ (The little red hen) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
ラプンビル Rapunzeru (Rapunzel) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
ランペルスティルトスキン(Rumpelstiltskin) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
三びきのこぶた(The three little pigs) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese |
三びきのやぎ(The Three Billy Goats Gruff) |
1974 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese (old style, title only in Japanese) |
おばあさんとこぶたObaasan to kobuta (The old woman and her pig) |
1985 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese (old style, title only in Japanese) |
こびと と くつやさん(The Elves and the Shoemaker) |
1985 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese (old style, title only in Japanese) |
まほうのかゆなべMahō no kayu nabe(The Magic Porridge Pot) |
1985 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese (old style, title only in Japanese) |
めんどりとむぎ (The little red hen) |
1985 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese (oval) |
3びきのやぎ(The Three Billy Goats Gruff) |
1985 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese (oval) |
にげだしたホットケーキ Nigedashita hottokeki (The big pancake) |
1985 |
Japanese |
606D |
Well-loved tales in Japanese (oval) |
ひよこのリキン (Chicken Licken) |
1985 |
Japanese |
612 |
Prayers and Hymns in Japanese |
しゅのいのり(The Lord's prayer) |
1970 |
Japanese |
621 |
Junior Science Books in Japanese |
てこと滑車とエンジン (Levers, pulleys and engines) |
1974 |
Japanese |
621 |
Junior Science Books in Japanese |
光と鏡とレンズ (Light, Mirrors and lenses) |
1974 |
Japanese |
621 |
Junior Science Books in Japanese |
磁石と電球と電池 (Magnets, bulbs and batteries) |
1974 |
Japanese |
621 |
Junior Science Books in Japanese |
空気と風と飛行 (Air, wind and flight) |
1974 |
Japanese |
654 |
How it works in Japanese |
カメラの原理 (The camera) |
1974 |
Japanese |
654 |
How it works in Japanese |
コンピューターの原理 (The computer) |
1974 |
Japanese |
654 |
How it works in Japanese |
テレビの原理 (Television) |
1974 |
Japanese |
662 |
History of the arts in Japanese |
大作曲家(上)(Lives of the great composers, book 1) |
1974 |
Japanese |
662 |
History of the arts in Japanese |
大作曲家(下)(Lives of the great composers, book 2) |
1974 |
Japanese |
701 |
Great artists in Japanese |
大芸術家(上)(Great artists, book 1) |
1974 |
Japanese |
701 |
Great artists in Japanese |
大芸術家(下)(Great artists, book 3) |
1974 |
Japanese |
701 |
Great artists in Japanese |
大芸術家(中)(Great artists, book 2) |
1974 |
Japanese |
702 |
Learning with Mother in Japanese |
Learning with mother book 1 |
1985 |
Japanese |
702 |
Learning with Mother in Japanese |
Learning with mother book 2 |
1985 |
Japanese |
702 |
Learning with Mother in Japanese |
Learning with mother book 3 |
1985 |
Japanese |
702 |
Learning with Mother in Japanese |
Learning with mother book 4 |
1985 |
Japanese |
702 |
Learning with Mother in Japanese |
Learning with mother book 5 |
1985 |
Japanese |
704 |
Picture books in Japanese |
こ ひつじのもじえほん Kohitsuji no moji ehon (Fourth picture book) |
1985 |
Japanese |
704 |
Picture books in Japanese |
こいぬのもじえほん Koinu no moji ehon (First picture book) |
1985 |
Japanese |
704 |
Picture books in Japanese |
こがものもじえほん Kogamo no moji ehon (Fifth picture book) |
1985 |
Japanese |
704 |
Picture books in Japanese |
こねこのもじえほんKoneko no moji ehon (Second picture book) |
1985 |
Japanese |
704 |
Picture books in Japanese |
ろばのもじえほん Roba no moji ehon (Third picture book) |
1985 |
Japanese |
708 |
Lives of Great Scientists in Japanese |
キュリー夫人 (Madame Curie) |
1974 |
Japanese |
735 |
Talkabout in Japanese |
あかちゃんのおはなしをしよう (Baby) |
1985 |
Japanese |
735 |
Talkabout in Japanese |
いえのなかのおはなしをしよう (Home) |
1985 |
Japanese |
735 |
Talkabout in Japanese |
きるもののおはなしをしよう (Clothes) |
1985 |
Japanese |
735 |
Talkabout in Japanese |
どうぶつのおはなしをしよう (Animals) |
1985 |
Japanese |
735 |
Talkabout in Japanese |
ねむりのおはなしをしよう (Bedtime) |
1985 |
Japanese |
833 |
Toddler Books in Japanese |
こいぬとこねこKoinu to koneko (Puppies and kittens) |
1985 |
Japanese |
833 |
Toddler Books in Japanese |
のりものえほんNorimono ehon (On the move) |
1985 |
Japanese |
833 |
Toddler Books in Japanese |
ぼくとわたしのいちにちBoku to watashi no ichi nichi (My day) |
1985 |
Japanese |
D263 |
Disney Easy Readers in Japanese |
101 dalmatians |
|
Kadazan |
522 |
Bible stories in Kadazan |
Susuzan di Daniel (The story of Daniel) |
1962 |
Kayan |
522 |
Bible stories in Kayan |
Lung marung Danyin (The story of Daniel) |
1961 |
Kenyah |
522 |
Bible stories in Kenyah |
Tukit keneng Danyil (The story of Daniel) |
1961 |
Kongo |
522 |
Bible stories in Kongo |
Lusansu lwa Yosefi (The story of Joseph) |
1985 |
Latvian |
0 |
|
Par fotografesanu (Taking photographs) |
|
Latvian |
601 |
Achievements in Latvian |
Divritena vesture (The Story of the Bicycle) |
|
Latvian |
606D |
Well-loved tales in Latvian |
Apburtais putras pods (The Magic Porridge Pot) |
1976 |
Latvian |
606D |
Well-loved tales in Latvian |
Brīnumlielais rācenis (The enormous turnip) |
1976 |
Latvian |
606D |
Well-loved tales in Latvian |
Lielā pankūka (The Big Pancake) |
1977 |
Latvian |
606D |
Well-loved tales in Latvian |
Tris azi (The Three Billy Goats Gruff) |
1976 |
Latvian |
651 |
Natural history in Latvian |
Medus bite (Life of the Honey-bee) |
1977 |
Lingala |
522 |
Bible stories in Lingala |
Likambo na Yosefe (The story of Joseph) |
1985 |
Lingala |
522 |
Bible stories in Lingala |
Mozisi inkhosana neMelusi (Moses prince and shepherd) |
|
Malagasy |
522 |
Bible stories in Malagasy |
Ny tantaran' i Josefa (The story of Joseph) |
1961 |
Malagasy |
522 |
Bible stories in Malagasy |
Tantara roa nataon'i Jesosy (Two stories Jesus told) |
1960 |
Malay |
0 |
|
Adakah kamu tahu (Do you know book) |
|
Malay |
522 |
Bible stories in Malay |
Budak gembala dari Baitlahim (The Shepherd Boy of Bethlehem) |
1980 |
Malay |
522 |
Bible stories in Malay |
Yesus di pinggir laut Galilea (Jesus by the sea of Galilee) |
1980 |
Malay |
522 |
Bible stories in Malay |
Yesus semasa kecil (The Little Lord Jesus) |
1980 |
Malay |
536 |
Nature in Malay |
Badan kita (Your body) |
1975 |
Malay |
536 |
Nature in Malay |
Darihal batu-batan dan galian-galian (The story of our rocks and minerals) |
1976 |
Malay |
536 |
Nature in Malay |
Langit di waktu malam (The night sky) |
1978 |
Malay |
536 |
Nature in Malay |
Pantai laut dan hidupannya (The seashore and seashore life) |
1975 |
Malay |
536 |
Nature in Malay |
Rama-rama kupu-kupu dan lain-lain serangga (Butterflies, moths and other insects) |
1975 |
Malay |
561 |
Adventures from History in Malay |
Kisah Marco Polo |
1979 |
Malay |
601 |
Achievements in Malay |
Cerita darihal perubatan (The story of medecine) |
1974 |
Malay |
601 |
Achievements in Malay |
Cerita darihal radio (The story of radio) |
|
Malay |
601 |
Achievements in Malay |
Cerita darihal sains 1 (The story of science, book 1) |
|
Malay |
601 |
Achievements in Malay |
Cerita darihal sains 2 (The story of science, book 2) |
|
Malay |
601 |
Achievements in Malay |
Darihal minyak (The story of oil) |
1975 |
Malay |
601 |
Achievements in Malay |
Darihal plastik (The story of plastics) |
|
Malay |
601 |
Achievements in Malay |
Kuasa nukliar (The Story of Nuclear Power) |
1975 |
Malay |
601 |
Achievements in Malay |
Waktu, kalender dan jam (Time, calendars and clocks) |
|
Malay |
606A |
Bible Stories in Malay |
Cerita-cerita mengenai kanak-kanak dari al Kitab (Children of the Bible) |
1980 |
Malay |
606A |
Bible Stories in Malay |
Cerita-cerita mengenai Yesus seorang sahabat (Jesus the friend) |
1980 |
Malay |
606A |
Bible Stories in Malay |
Yesus seorang penolong (Jesus the helper) |
1980 |
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Angsa Emas (The golden goose) |
1984 |
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Burung Api (The firebird) |
|
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Emas mengurai (Goldilocks and the three bears) |
|
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Empat sekawan (The musicians of Bremen) |
|
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Gadis Gembala Angsa (The goose girl) |
|
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Hansel dan Gretel (Hansel and Gretel) |
1984 |
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Jalan Ke Bandar Zamrud (The wizard of Oz) |
|
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Lina Si Gadis Kenit (Thumbelina) |
|
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Orang Kenit dan Tukang Kasut (The elves and the shoemaker) |
1984 |
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Pakaian Istimewa (The emperor's new clothes) |
1984 |
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Pembantu si tukang sihir (The sorcerer's apprentice) |
|
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Pemetik Ajaib (The tinder box) |
|
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Puteri dengan Katak (The princess and the frog) |
1984 |
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Puteri Duyung (The little mermaid) |
|
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Puteri yang terlelap (Sleeping Beauty) |
1980 |
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Rapunzel |
1984 |
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Ratu Salji (The snow queen) |
|
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Rumpelstiltskin |
1986 |
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Si Cantik dengan Si Hodoh (Beauty and the Beast) |
1984 |
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Tikus Bandar dan Tikus Kampung (Town Mouse and Country Mouse) |
1984 |
Malay |
606D |
Well-loved tales in Malay |
Tukang Jahit yang Berani (The brave little tailor) |
1984 |
Malay |
606E |
Public Services in Malay |
Darihal bekalan air (Water supply) |
1973 |
Malay |
606E |
Public Services in Malay |
Darihal letrik (Electricity) |
1976 |
Malay |
606E |
Public Services in Malay |
Gas |
1980 |
Malay |
606F |
Through the Ages in Malay |
Makanan dari zaman ke zaman (Food) |
|
Malay |
606F |
Through the Ages in Malay |
Pengangkutan sepanjang zamen (Transport) |
1975 |
Malay |
621 |
Junior Science Books in Malay |
Cahaya, cermin-cermin dan kanta-kanta (Light, Mirrors and lenses) |
|
Malay |
621 |
Junior Science Books in Malay |
Darihal tuil, takal dan injin (Levers, pulleys and engines) |
1976 |
Malay |
621 |
Junior Science Books in Malay |
Magnet, mentol dan bateri (Magnets, bulbs and batteries) |
|
Malay |
621 |
Junior Science Books in Malay |
Udara angin dan penerbangan (Air, wind and flight) |
|
Malay |
633 |
Hobbies in Malay |
Cara-cara berenang dan terjun (How to swim and dive) |
1979 |
Malay |
633 |
Hobbies in Malay |
Mengumpul stem (Stamp collecting) |
1975 |
Malay |
634 |
Learnabouts in Malay |
Membuat radio transistor (Making a transistor radio) |
1975 |
Malay |
634 |
Learnabouts in Malay |
Olahan dan silap mata (Tricks and magic) |
|
Malay |
651 |
Natural History in Malay |
Binatang-binatang & bagaimana mereka hidup (Animals and how they live) |
1975 |
Malay |
651 |
Natural History in Malay |
Cara hidup lebah-madu (Life of the Honey-bee) |
1972 |
Malay |
651 |
Natural History in Malay |
Haiwan prasejarah dan fosil (Prehistoric animals and fossils) |
1976 |
Malay |
651 |
Natural History in Malay |
Serangga dan binatang-binatang kecil (Learning about insects and small animals) |
1973 |
Malay |
651 |
Natural History in Malay |
Tumbuhan-tumbuhan dan bagaimana hidupnya (Plants and how they grow) |
|
Malay |
654 |
How it works in Malay |
Darihal hovercraft (The hovercraft) |
|
Malay |
654 |
How it works in Malay |
Darihal kamera (The camera) |
1975 |
Malay |
654 |
How it works in Malay |
Darihal kapalterbang (The aeroplane) |
1976 |
Malay |
654 |
How it works in Malay |
Darihal komputer (The computer) |
|
Malay |
654 |
How it works in Malay |
Darihal motorkar (The motor car) |
1975 |
Malay |
654 |
How it works in Malay |
Darihal motosikal (The motor cycle) |
|
Malay |
654 |
How it works in Malay |
Darihal roket (The rocket) |
1976 |
Malay |
654 |
How it works in Malay |
Darihal talipon (The telephone) |
|
Malay |
654 |
How it works in Malay |
Darihal Talivisyen (Television) |
1975 |
Malay |
691 |
Animals of the World in Malay |
Mamalia Amerika utara (North American mammals) |
|
Malay |
691 |
Animals of the World in Malay |
Mamalia Asia (Asian mammals) |
|
Malay |
691 |
Animals of the World in Malay |
Mamalia Australia (Australian mammals) |
1977 |
Malay |
691 |
Animals of the World in Malay |
Mamalia Laut dan Udara (Sea and air mammals) |
|
Malay |
706 |
Scouting in Malay |
Pengakap (Scouts) |
1975 |
Malay |
731 |
How to do it in Malay |
Bertukang logam (Metalwork) |
|
Malay |
731 |
How to do it in Malay |
Cara Bertukang kayu (Woodwork) |
1975 |
Malay |
740 |
Classics in Malay |
Antara Dua Kota Raya (A tale of two cities) |
|
Malay |
740 |
Classics in Malay |
Di Pulau Khayalan |
|
Malay |
740 |
Classics in Malay |
Harta karun raja Solomon (King Solomon's mines) |
1986 |
Malay |
740 |
Classics in Malay |
Lembah Durjana (Lorna Doone) |
1986 |
Malay |
740 |
Classics in Malay |
Mengelilingi Dunia Dalam Masa 80 Hari (Around the world in 80 days) |
|
Malay |
740 |
Classics in Malay |
Penyeluk Saku (Oliver Twist) |
|
Malay |
740 |
Classics in Malay |
Pulau harta Karun (Treasure Island) |
|
Malay |
740 |
Classics in Malay |
Putera Periang Dan Lain-Lain Cerita (The happy prince) |
|
Malay |
740 |
Classics in Malay |
Rakan Sejati |
|
Malay |
740 |
Classics in Malay |
Suatu kisah menjelang krismas (A Christmas carol) |
|
Malay |
740 |
Legends Arthur and Fables in Malay |
Aladdin dengan lampu ajaibnya |
|
Malay |
740 |
Legends Arthur and Fables in Malay |
Ali Baba dangan 40 orang Penyemum |
|
Malay |
740 |
Legends Arthur and Fables in Malay |
Dongeng Aesop 1 |
|
Malay |
740 |
Legends Arthur and Fables in Malay |
Dongeng Aesop 2 |
|
Maltese |
0 |
Disney in Maltese |
Alice f'art l-ghegubijiet (Alice in Wonderland) |
2004 |
Maltese |
0 |
Disney in Maltese |
L-istorja tal-gugarelli (Toy story) |
2004 |
Maltese |
0 |
Disney in Maltese |
Peter Pan |
2004 |
Maltese |
0 |
Disney in Maltese |
Sirenella (The Little Mermaid) |
2004 |
Maltese |
0 |
Disney in Maltese |
Tarzan |
2000 |
Maltese |
0 |
Read it yourself in Maltese |
Fellusu (Chicken Licken) |
2003 |
Maltese |
0 |
Read it yourself in Maltese |
Gakki u s-sigra tal-fazola (Jack and the beanstalk) |
2003 |
Maltese |
0 |
Read it yourself in Maltese |
Il-borma tas-smid (The magic porridge pot) |
2003 |
Maltese |
0 |
Read it yourself in Maltese |
il-Gurdien tal-belt u l-gurdien tal-kampanja (Town Mouse and Country Mouse) |
2003 |
Maltese |
549 |
Robin Hood Adventures in Maltese |
Il-vlegga ta' Robin Hood (The Silver Arrow) |
1976 |
Maltese |
561 |
Adventures from History in Maltese |
L-Eġittu (Great Civilisations : Egypt) |
1974 |
Maltese |
563M |
Learning to read in Maltese |
Nghinu fid-dar (Helping at Home) |
1973 |
Maltese |
606A |
Bible stories in Maltese |
Gesu Jghin lil Kulhadd (Jesus the helper) |
1973 |
Maltese |
606A |
Bible stories in Maltese |
Gesu l-habib tal-poplu (Jesus the friend) |
|
Maltese |
606A |
Bible stories in Maltese |
Tfal fil-Bibbja (Children of the Bible) |
1974 |
Maltese |
606D |
Well-loved Tales in Maltese |
Is-Sbejha u l-mostru (Beauty and the beast) |
1974 |
Maltese |
606D |
Well-loved Tales in Maltese |
Is-Sigra tal-Ful (Jack and the beanstalk) |
1974 |
Maltese |
606D |
Well-loved Tales in Maltese |
Rapunzel |
1973 |
Maltese |
704 |
Picture Books in Maltese |
Halli naqra ftit (Third picture book) |
1974 |
Maltese |
704 |
Picture Books in Maltese |
L-Ewwel ktieb bl-istampi (First picture book) |
1973 |
Maltese |
704 |
Picture Books in Maltese |
X'nara madwari (Second picture book) |
|
Maltese |
740 |
Classics in Maltese |
Il-gżira tat-teżor (Treasure island) |
|
Maltese |
740 |
Legends Arthur and Fables in Maltese |
L-ewwel ktieb ta' Hrejjef Esopu (A first book of Aesop's fables) |
1975 |
Maltese |
777 |
Read it yourself in Maltese |
il-grajja ta' William Tell (William Tell) |
1980 |
Maltese |
777 |
Read it yourself in Maltese |
L-istorja ta' Heidi (Heidi) |
1981 |
Maltese |
9312 |
Favourite Tales in Maltese |
Barnuza-Hamra (Little Red Riding Hood) |
1994 |
Maltese |
9312 |
Favourite Tales in Maltese |
Hansel u Gretel |
1994 |
Maltese |
9312 |
Favourite Tales in Maltese |
Il-Fellus l-Ikrah (The ugly duckling) |
1994 |
Maltese |
9312 |
Favourite Tales in Maltese |
Il-Pejxu taz-Zarbun (Puss in Boots) |
1994 |
Maltese |
9312 |
Favourite Tales in Maltese |
Nokklasafra u t-Tliet Orsijiet (Goldilocks and the three bears) |
1994 |
Maltese |
9312 |
Favourite Tales in Maltese |
Pinokkjo |
1994 |
Maltese |
9317 |
Read it Yourself in Maltese |
Cinderella |
1995 |
Maltese |
9317 |
Read it Yourself in Maltese |
Il-volpi l-Brikkun u t-Tigiega l-Hamra (The sly fox and red hen) |
1995 |
Maltese |
9317 |
Read it Yourself in Maltese |
In-Nani u l-Iskarpan (The elves and the shoemaker) |
1995 |
Maltese |
9317 |
Read it Yourself in Maltese |
Is-Sbejha Rieqda (Sleeping Beauty) |
1995 |
Maltese |
9317 |
Read it Yourself in Maltese |
It-Tliet Qzieqez (Three little pigs) |
1995 |
Maltese |
9317 |
Read it Yourself in Maltese |
Rapunzel |
1995 |
Maltese |
9415 |
Learners in Maltese |
Ekologija (Ecology) |
1995 |
Maltese |
9420 |
Classics in Maltese |
Il-Gzira tat-Tezor (Treasure island) |
1997 |
Maltese |
9420 |
Classics in Maltese |
Il-Vjaggi ta' Gulliver (Gulliver's travels) |
1997 |
Maltese |
9420 |
Classics in Maltese |
It-Tliet Muskettieri (The three musketeers) |
1997 |
Maltese |
9420 |
Classics in Maltese |
Oliver Twist |
1997 |
Maltese |
D207 |
Disney Book of the film in Maltese |
Aladdin |
2000 |
Maltese |
D207 |
Disney Book of the film in Maltese |
Is-Sbejha u l-mostru (Beauty and the Beast) |
2000 |
Maltese |
D207 |
Disney Book of the film in Maltese |
L-iljun sultan (The Lion King) |
1998 |
Maltese |
D263 |
Disney Easy Readers in Maltese |
101 dalmatians |
1998 |
Maltese |
D263 |
Disney Easy Readers in Maltese |
Bambi |
1998 |
Maltese |
D263 |
Disney Easy Readers in Maltese |
Dumbo |
1998 |
Maltese |
D263 |
Disney Easy Readers in Maltese |
Peter Pan |
2000 |
Murut |
522 |
Bible stories in Murut |
Ago ratnam Daniel (The story of Daniel) |
1961 |
Norwegian |
0 |
|
Bilene (Cars) |
|
Norwegian |
0 |
Adult in Norwegian |
Boden (The shed) |
2016 |
Norwegian |
0 |
Adult in Norwegian |
Dagen derpå (The hangover) |
2016 |
Norwegian |
0 |
Adult in Norwegian |
Dating |
2016 |
Norwegian |
0 |
Adult in Norwegian |
Ektemannen (The husband) |
2016 |
Norwegian |
0 |
Adult in Norwegian |
Hipsteren (The hipster) |
2016 |
Norwegian |
0 |
Adult in Norwegian |
Hustruen (The wife) |
2016 |
Norwegian |
0 |
Adult in Norwegian |
Midtlivskrisen (Mid-life crisis) |
2016 |
Norwegian |
0 |
Adult in Norwegian |
Mindfulness |
2016 |
Norwegian |
413 |
Nursery Rhymes and Stories in Norwegian |
Lille rødhette gullhår og de tre bjørnene (Red Riding Hood also Goldilocks) |
1961 |
Norwegian |
522 |
Bible Stories in Norwegian |
Apostelen Paulus (The Story of Saint Paul) |
|
Norwegian |
522 |
Bible Stories in Norwegian |
Barnet i tempelet (The Child of the Temple) |
|
Norwegian |
522 |
Bible Stories in Norwegian |
Fiskeren Peter (The Story of Peter The Fisherman) |
|
Norwegian |
522 |
Bible Stories in Norwegian |
Fortellingen om Daniel (The story of Daniel) |
|
Norwegian |
522 |
Bible Stories in Norwegian |
Fortellingen om Josef (The story of Joseph) |
|
Norwegian |
522 |
Bible Stories in Norwegian |
Gjetergutten fra Betlehem (The Shepherd Boy of Bethlehem) |
|
Norwegian |
522 |
Bible Stories in Norwegian |
Jesus forteller (Two stories Jesus told) |
|
Norwegian |
522 |
Bible Stories in Norwegian |
Jesus i Galilea (Jesus by the sea of Galilee) |
|
Norwegian |
522 |
Bible Stories in Norwegian |
Jesus kaller disiplene sine (Jesus calls his disciples) |
|
Norwegian |
522 |
Bible Stories in Norwegian |
Jesus som barn (The little lord Jesus) |
|
Norwegian |
522 |
Bible Stories in Norwegian |
Moses guds tjener (Moses Prince and Shepherd) |
|
Norwegian |
522 |
Bible Stories in Norwegian |
Na'aman og den lille tjenestepiken (Naaman and the little maid) |
|
Norwegian |
536 |
Nature in Norwegian |
Livet i dammen (Pond life) |
1969 |
Norwegian |
536 |
Nature in Norwegian |
Vi kikker på stjernene (The night sky) |
1971 |
Norwegian |
549 |
Robin Hood Adventures in Norwegian |
Bakholdet (The ambush) |
|
Norwegian |
549 |
Robin Hood Adventures in Norwegian |
Sølvpilen (The silver arrow) |
1960 |
Norwegian |
561 |
Adventures from History in Norwegian |
Aleksander den store (Alexander the great) |
1971 |
Norwegian |
561 |
Adventures from History in Norwegian |
David Livingstone |
|
Norwegian |
561 |
Adventures from History in Norwegian |
Elisabeth den første (The First Queen Elizabeth) |
1960 |
Norwegian |
561 |
Adventures from History in Norwegian |
Florence Nightingale en fortelling fra historien (Florence Nightingale) |
1960 |
Norwegian |
561 |
Adventures from History in Norwegian |
Julius Cæsar erobrer England (Julius Caesar and Roman Britain) |
1961 |
Norwegian |
561 |
Adventures from History in Norwegian |
Kaptein Cook |
1960 |
Norwegian |
561 |
Adventures from History in Norwegian |
Kong Alfred den store (King Alfred the Great) |
1960 |
Norwegian |
561 |
Adventures from History in Norwegian |
Kong Karl den annen (Charles II) |
1961 |
Norwegian |
561 |
Adventures from History in Norwegian |
Marco Polo |
1971 |
Norwegian |
561 |
Adventures from History in Norwegian |
Oliver Cromwell |
1971 |
Norwegian |
561 |
Adventures from History in Norwegian |
Vilhelm Erobreren (William the conqueror) |
1960 |
Norwegian |
563 |
Learning to read in Norwegian |
Tallene (numbers 563?) |
1960 |
Norwegian |
584 |
Recognition in Norwegian |
Bilparade (Motor cars) |
1972 |
Norwegian |
587 |
Travel Adventures in Norwegian |
Jon og Anne i Det hellige land (Flight six: Holy land) |
|
Norwegian |
587 |
Travel Adventures in Norwegian |
Med fly til Australia (Flight One : Australia) |
1960 |
Norwegian |
587 |
Travel Adventures in Norwegian |
Med fly til Canada (Flight Two: Canada) |
1960 |
Norwegian |
587 |
Travel Adventures in Norwegian |
Med fly til USA. (Flight Three : USA) |
|
Norwegian |
601 |
Achievements in Norwegian |
En kolibribok om biler (The story of the motor car) |
1961 |
Norwegian |
601 |
Achievements in Norwegian |
Flyvningens historie (The story of flight) |
1961 |
Norwegian |
601 |
Achievements in Norwegian |
Historien om oljen : Fra havdyr til brennstoff (The story of oil) |
1970 |
Norwegian |
601 |
Achievements in Norwegian |
Store oppfinnelser (Great inventions) |
1970 |
Norwegian |
601 |
Achievements in Norwegian |
Vi oppdager havdypet (Underwater exploration) |
1969 |
Norwegian |
601 |
Achievements in Norwegian |
Vi oppdager verdensrommet (Exploring space) |
1969 |
Norwegian |
606A |
Bible Stories in Norwegian |
Fortellinger om barn i Bibelen (Stories about Children of the Bible) |
|
Norwegian |
606A |
Bible Stories in Norwegian |
Jesu-barnet (Baby Jesus) |
|
Norwegian |
606A |
Bible Stories in Norwegian |
Jesus hjelper alle (Jesus the helper) |
1961 |
Norwegian |
606A |
Bible Stories in Norwegian |
Jesus, barnas venn (Jesus the friend) |
|
Norwegian |
606D |
Well-loved Tales in Norwegian |
Askepott (Cinderella) |
|
Norwegian |
606D |
Well-loved Tales in Norwegian |
De tre sma griser (The three little pigs) |
|
Norwegian |
606D |
Well-loved Tales in Norwegian |
Den stygge andungen (The ugly duckling) |
|
Norwegian |
606D |
Well-loved Tales in Norwegian |
Hans og Grete (Hansel and Gretel) |
|
Norwegian |
606D |
Well-loved Tales in Norwegian |
Jack og bønnestengelen (Jack and the beanstalk) |
|
Norwegian |
606D |
Well-loved Tales in Norwegian |
Katten med støvlene (Puss in Boots) |
|
Norwegian |
606D |
Well-loved Tales in Norwegian |
Snøhvit og de syv dvergene (Snow White and the seven dwarfs) |
|
Norwegian |
606D |
Well-loved Tales in Norwegian |
Tommelise (Thumbelina) |
|
Norwegian |
606D |
Well-loved Tales in Norwegian |
Tornerose (Sleeping Beauty) |
|
Norwegian |
612 |
Prayers and Hymns in Norwegian |
Fader vår (The Lord's prayer) |
|
Norwegian |
612 |
Prayers and Hymns in Norwegian |
Sanger for barn (Hymns and songs) |
|
Norwegian |
612 |
Prayers and Hymns in Norwegian |
Vi lærer å be (Book of prayers through the year) |
|
Norwegian |
621 |
Junior science Books in Norwegian |
Lek med lufta (Air, wind & flight) |
1969 |
Norwegian |
621 |
Junior science Books in Norwegian |
Lek med lyset (Light, Mirrors and lenses) |
1969 |
Norwegian |
633 |
Hobbies in Norwegian |
Frimerkesamling (Stamp collecting) |
1972 |
Norwegian |
649 |
Religious Topics in Norwegian |
Dyr, fugler og planter i Bibelen (Animals, Birds and Plants of the Bible) |
|
Norwegian |
649 |
Religious Topics in Norwegian |
Slik var det pa jesu tid (Life in New Testament Times) |
|
Norwegian |
651 |
Natural history in Norwegian |
Fuglene og hvordan de lever (Birds and how they live) |
1969 |
Norwegian |
651 |
Natural history in Norwegian |
Pattedyra og hvordan de lever (Animals and how they live) |
1971 |
Norwegian |
654 |
How it works in Norwegian |
Slik virker bilen (The motor car) |
1969 |
Norwegian |
654 |
How it works in Norwegian |
Slik Virker Datamaskinen (The computer) |
1972 |
Norwegian |
654 |
How it works in Norwegian |
Slik virker fjernsynet (Television) |
1969 |
Norwegian |
654 |
How it works in Norwegian |
Slik virker flyet (The aeroplane) |
1969 |
Norwegian |
654 |
How it works in Norwegian |
Slik virker kameraet (The camera) |
1970 |
Norwegian |
654 |
How it works in Norwegian |
Slik virker lokomotivet (The locomotive) |
1970 |
Norwegian |
654 |
How it works in Norwegian |
Slik virker romraketten (The rocket) |
1970 |
Norwegian |
662 |
History of the arts in Norwegian |
Slik virker musikkinstrumentene (Musical instruments) |
1970 |
Norwegian |
682 |
in Norwegian |
Hunder (Dogs) |
1971 |
Norwegian |
740 |
Classics in Norwegian |
De tre musketerer (The three Musketeers) |
|
Norwegian |
740 |
Classics in Norwegian |
Det suser i sivet (The Wind in the Willows) |
|
Norwegian |
740 |
Classics in Norwegian |
Fortellinger fra Jungelboken (Tales from the jungle book) |
|
Norwegian |
740 |
Classics in Norwegian |
Peter Pan |
|
Norwegian |
740 |
Classics in Norwegian |
Robin Hood |
|
Norwegian |
740 |
Classics in Norwegian |
Silkesvarten (Black Beauty) |
|
Norwegian |
740 |
Classics in Norwegian (Barneklassikere) |
Skattøya (Treasure Island) |
|
Norwegian Nynorsk |
606A |
Bible Stories in Norwegian Nynorsk |
Barnevenen Jesus (Jesus the friend) |
1964 |
Norwegian Nynorsk |
606A |
Bible Stories in Norwegian Nynorsk |
Jesus hjelper alle (Jesus the helper) |
|
Persian |
601 |
Achievements in Persian (Farsi) |
Dastan I parvaz داستان ی پرواز (The story of flight) |
1991 |
Persian |
651 |
Natural history in Persian |
Pestandaran پستانداران (Animals and how they live) |
1985 |
Persian |
727 |
Conservation in Persian |
Disappearing mammals |
|
Polish |
0 |
Adult in Polish |
Kac (The hangover) |
2016 |
Polish |
0 |
Adult in Polish |
Kryzys wieku średniego |
2016 |
Polish |
0 |
Adult in Polish |
Mąż (The husband) |
2016 |
Polish |
0 |
Adult in Polish |
Żona (The wife) |
2016 |
Portuguese |
0 |
Adult in Portuguese |
A esposa (The wife) |
2016 |
Portuguese |
0 |
Adult in Portuguese |
A ressaca (The hangover) |
2016 |
Portuguese |
0 |
Adult in Portuguese |
O hipster (The hipster) |
2016 |
Portuguese |
0 |
Adult in Portuguese |
O marido (The husband) |
2016 |
Portuguese |
0 |
Adult in Portuguese |
Os encontros (Dating) |
2016 |
Portuguese |
522 |
Bible Stories in Portuguese |
A criança do Templo (The child of the temple) |
|
Portuguese |
522 |
Bible Stories in Portuguese |
A história de Daniel (The story of Daniel) |
1983 |
Portuguese |
522 |
Bible Stories in Portuguese |
A história de Paulo (The Story of Saint Paul) |
|
Portuguese |
522 |
Bible Stories in Portuguese |
História de Jose (The story of Joseph) |
|
Portuguese |
522 |
Bible Stories in Portuguese |
Moises: príncipe e pastor (Moses prince and shepherd) |
|
Portuguese |
522 |
Bible Stories in Portuguese |
Pedro, O Pescador (The Story of Peter The Fisherman) |
1983 |
Portuguese |
606A |
Bible Stories in Portuguese |
Histórias sobre crianças da Bíblia (Stories about children of the Bible) |
|
Portuguese |
606A |
Bible Stories in Portuguese |
Histórias sobre Jesus o Amigo (Jesus the friend) |
|
Portuguese |
606A |
Bible Stories in Portuguese |
Histórias sôbre os milagres de Jesus (Jesus the helper) |
|
Portuguese |
606A |
Bible Stories in Portuguese |
O menino Jesus (Baby Jesus) |
|
Romanian |
606A |
Bible stories in Romanian |
Nașterea mîntuitorului (Baby Jesus) |
|
Samoan |
522 |
Bible stories in Samoan |
O Iesu i Tafatafa o le Sami o Kalilaia (Jesus by the sea of Galilee) |
1958 |
Samoan |
522 |
Bible stories in Samoan |
O le tala ia Iosefa (The story of Joseph) |
1955 |
Samoan |
522 |
Bible stories in Samoan |
O mose le aloalii ma le leoleo mamoe (Moses prince and shepherd) |
|
Samoan |
522 |
Bible stories in Samoan |
O Peteru le Faifaiva (The Story of Peter The Fisherman) |
1960 |
Samoan |
522 |
Bible stories in Samoan |
Ua Vala'au e Iesu Ona So'o (Jesus calls his disciples) |
1959 |
Samoan |
606A |
Bible stories in Samoan |
O Iesu le Uo Lelei (Jesus the friend) |
1961 |
Samoan |
606A |
Bible stories in Samoan |
O le Tusi a le 'Laititi ae Aoga' Iesu Tamameamea (Baby Jesus) |
1961 |
Scottish Gaelic |
561 |
Adventures from History in Scottish Gaelic |
Floireans Nightingale |
1974 |
Scottish Gaelic |
606B |
People at Work in Scottish Gaelic |
Am bata-teasairginn (The lifeboat-men) |
1974 |
Scottish Gaelic |
641 |
Keywords Reading Scheme in Scottish Gaelic |
10b Mar a thachair 'sa Chaisteal (Adventure at the castle) |
1974 |
Scottish Gaelic |
641 |
Keywords Reading Scheme in Scottish Gaelic |
3a Is toigh Leinn (Things we like) |
1970 |
Scottish Gaelic |
641 |
Keywords Reading Scheme in Scottish Gaelic |
3b Balaich agus nigheanan (Boys and girls) |
1970 |
Scottish Gaelic |
641 |
Keywords Reading Scheme in Scottish Gaelic |
4a Tha sinn trang (Things we do) |
1970 |
Scottish Gaelic |
D207 |
Disney Book of the film in Scottish Gaelic |
Crotaire Notre Dame (Hunchback of Notre Dame) |
1996 |
Serbian |
601 |
Achievements in Serbian |
велики проналасци Veliki pronalastsi (Great inventions) |
1971 |
Serbian |
601 |
Achievements in Serbian |
истраживање свемира Istrazivanje svemira (Exploring space) |
1971 |
Serbian |
601 |
Achievements in Serbian |
Подводна истраживања Podvodna istrazivanja (Underwater exploration) |
1971 |
Serbian |
601 |
Achievements in Serbian |
Прича о аутомобилу Pritcha o automobilou (The story of the motor car) |
1971 |
Serbian |
601 |
Achievements in Serbian |
Прича о бродовима Pritcha o brodovima (The story of ships) |
1971 |
Serbian |
601 |
Achievements in Serbian |
Прича о нафти Pritcha o nafti (The story of oil) |
1971 |
Serbian |
601 |
Achievements in Serbian |
Прича о новинама Pritcha o novinama (The story of newspapers) |
1971 |
Serbian |
601 |
Achievements in Serbian |
Прича о радију Pritcha o radijou (The story of radio) |
1971 |
Serbian |
654 |
How it works in Serbian |
Како ради авион Kako radi avion (The aeroplane) |
1971 |
Serbian |
654 |
How it works in Serbian |
Како ради ауто Kako radi auto (The motor car) |
1971 |
Serbian |
654 |
How it works in Serbian |
Како ради локомотива Kako radi lokomotiva (The locomotive) |
1971 |
Serbian |
654 |
How it works in Serbian |
Како ради мотоцикл Kako radi mototsikl (The motorcycle) |
1971 |
Serbian |
654 |
How it works in Serbian |
Како ради оверкрафт Kako radi overkraft (The hovercraft) |
1971 |
Serbian |
654 |
How it works in Serbian |
Како ради ракета Kako radi raketa (The rocket) |
1971 |
Serbian |
654 |
How it works in Serbian |
Како ради телевизија Kako radi televizija (Television) |
1971 |
Serbian |
654 |
How it works in Serbian |
Како ради фотоапарат Kako radi fotoaparat (The camera) |
1971 |
Sesotho |
0 |
Caribbean favourite tales in Sesotho |
Anancy le Modingwana wa Sepakapaka (Anancy and the sky god) |
2007 |
Sesotho |
0 |
Caribbean favourite tales in Sesotho |
Katleho Ya Anancy (Anancy does a good turn) |
2007 |
Sesotho |
0 |
Caribbean favourite tales in Sesotho |
Kgudu e Neng e Lakatsa Ho Fofa (The tortoise who wanted to fly) |
2007 |
Sesotho |
0 |
Caribbean favourite tales in Sesotho |
Mojaho o Moholo (The great race) |
2007 |
Setswana |
0 |
Caribbean favourite tales in Setswana |
Khudu e e Neng e Batla go Fofa (The tortoise who wanted to fly) |
2007 |
Setswana |
0 |
Caribbean favourite tales in Setswana |
Lebolo le legolo (The great race) |
2007 |
Setswana |
0 |
Caribbean favourite tales in Setswana |
Segokgo le Modimo wa Loapi (Anancy and the sky god) |
2007 |
Setswana |
0 |
Caribbean favourite tales in Setswana |
Segokgo O Dira Phetogo (Anancy does a good turn) |
2007 |
Sinhalese |
0 |
|
Śuddha dēśa cārikāva |
1967 |
Sinhalese |
0 |
|
Svāmīngē yācñāva ; saha venat ḷamā yācñā |
1966 |
SiSwati |
0 |
Caribbean favourite tales in SiSwati |
Anancy naNkulunkulu Wesibhakabhaka (Anancy and the sky god) |
2005 |
SiSwati |
0 |
Caribbean favourite tales in SiSwati |
Anancy Uyagucuka Wenta Lokuhle (Anancy does a good turn) |
2005 |
SiSwati |
0 |
Caribbean favourite tales in SiSwati |
Lufudvu Lolwalufuna Kundiza (The tortoise who wanted to fly) |
2005 |
SiSwati |
0 |
Caribbean favourite tales in SiSwati |
Umjaho Lomkhulu (The great race) |
2005 |
Southern Sotho |
522 |
Bible stories in Sotho |
Jesu o re ntatele (Jesus calls his disciples) |
1973 |
Southern Sotho |
522 |
Bible stories in Sotho |
Pale ya Josefa (The story of Joseph) |
1973 |
Spanish |
0 |
Adult in Spanish |
El marido (The husband) |
2016 |
Spanish |
0 |
Adult in Spanish |
El trastero (The shed) |
|
Spanish |
0 |
Adult in Spanish |
La esposa (The wife) |
2016 |
Spanish |
0 |
Adult in Spanish |
La resaca (The hangover) |
2016 |
Spanish |
0 |
Adult in Spanish |
Mindfulness |
2016 |
Spanish |
0 |
Favorite tales in Spanish (like the US edition) |
Cenicienta (Cinderella) |
1996 |
Spanish |
0 |
Favorite tales in Spanish (like the US edition) |
El gato con botas (Puss in boots) |
1996 |
Spanish |
0 |
Favorite tales in Spanish (like the US edition) |
El patito feo (The ugly duckling) |
|
Spanish |
0 |
Favorite tales in Spanish (like the US edition) |
La bella durmiente (Sleeping Beauty) |
1996 |
Spanish |
0 |
Favorite tales in Spanish (like the US edition) |
Los duendes y el zapatero (The elves and the shoemaker) |
|
Spanish |
0 |
Favorite tales in Spanish (like the US edition) |
Los tres cerditos (Three little pigs) |
|
Spanish |
0 |
Favorite tales in Spanish (like the US edition) |
Pulgaricito (Tom Thumb) |
|
Spanish |
0 |
Favorite tales in Spanish (like the US edition) |
Ricitos de Oro y los tres ositos (Goldilocks and the three bears) |
|
Spanish |
522 |
Bible stories in Spanish |
Dos parabolas de Jesus (Two stories Jesus told) |
1960 |
Spanish |
522 |
Bible stories in Spanish |
El niño del Templo (The child of the temple) |
1960 |
Spanish |
522 |
Bible stories in Spanish |
El pastorcito de Belen (The Shepherd Boy of Bethlehem) |
1960 |
Spanish |
522 |
Bible stories in Spanish |
Jesus junto al Mar de Galilea (Jesus by the sea of Galilee) |
1960 |
Spanish |
522 |
Bible stories in Spanish |
Jesus llama a sus deiscipulos (Jesus calls his disciples) |
1960 |
Spanish |
522 |
Bible stories in Spanish |
La historia de Daniel (The story of Daniel) |
1960 |
Spanish |
522 |
Bible stories in Spanish |
La historia de Jose (The story of Joseph) |
1960 |
Spanish |
522 |
Bible stories in Spanish |
La infancia de Jesus (The little lord Jesus) |
|
Spanish |
522 |
Bible stories in Spanish |
Moses: pastor y principe (Moses prince and shepherd) |
|
Spanish |
522 |
Bible stories in Spanish |
Naaman y la pequeña doncella (Naaman and the little maid) |
1960 |
Spanish |
549 |
Robin Hood Adventures in Spanish |
La Emboscada (with DJ) (The Ambush) |
|
Spanish |
549 |
Robin Hood Adventures in Spanish |
La Flecha de Plata (The Silver arrow) |
|
Spanish |
561 |
Adventures from History in Spanish |
Cristobal Colon (Christopher Columbus) |
|
Spanish |
561 |
Adventures from History in Spanish |
David Livingstone |
|
Spanish |
561 |
Adventures from History in Spanish |
Florence Nightingale |
|
Spanish |
561 |
Adventures from History in Spanish |
Juana de Arco (Joan of Arc) |
1975 |
Spanish |
561 |
Adventures from History in Spanish |
La historia de Napoleon |
1975 |
Spanish |
561 |
Adventures from History in Spanish |
La historia del Capitan Cook (Captain Cook) |
|
Spanish |
561 |
Adventures from History in Spanish |
Marco Polo |
|
Spanish |
587 |
Travel Adventures in Spanish |
Australia |
|
Spanish |
587 |
Travel Adventures in Spanish |
Canada |
|
Spanish |
587 |
Travel Adventures in Spanish |
Estados Unidos (USA) |
|
Spanish |
587 |
Travel Adventures in Spanish |
Viaje #4 India |
|
Spanish |
587 |
Travel Adventures in Spanish |
Viaje #5 Africa |
|
Spanish |
587 |
Travel Adventures in Spanish |
Vuelo seis La tierra santa (Flight Six : The Holy Land) |
|
Spanish |
601 |
Achievements in Spanish |
Grandes inventos (Great inventions) |
|
Spanish |
601 |
Achievements in Spanish |
Historia de la ciencia, libro 1 (The story of science, book 1) |
|
Spanish |
601 |
Achievements in Spanish |
Historia de la ciencia, libro 2 (The story of science, book 2) |
|
Spanish |
601 |
Achievements in Spanish |
La exploracion espacial (Exploring space) |
|
Spanish |
601 |
Achievements in Spanish |
La exploracion submarina (Underwater exploration) |
|
Spanish |
601 |
Achievements in Spanish |
La historia de la aviacion (The story of flight) |
|
Spanish |
601 |
Achievements in Spanish |
La historia de las locomotoras (The story of railways) |
|
Spanish |
601 |
Achievements in Spanish |
La historia de los barcos (The story of ships) |
|
Spanish |
601 |
Achievements in Spanish |
La historia de los ferrocarriles (The story of railways) |
|
Spanish |
606A |
Bible stories in Spanish |
Historias sobre Jesus el amigo (Jesus the friend) |
1962 |
Spanish |
606A |
Bible stories in Spanish |
Historias sobre Jesus el misericordioso (Jesus the helper) |
|
Spanish |
606A |
Bible stories in Spanish |
Niños de la biblia (Children of the Bible) |
1962 |
Spanish |
606D |
Well-loved Tales in Spanish 700 |
Blancanieves y los siete enanitos (Snow White and the seven dwarfs) |
1990 |
Spanish |
606D |
Well-loved Tales in Spanish 700 |
Caperucita roja (Little red riding hood) |
1990 |
Spanish |
606D |
Well-loved Tales in Spanish 700 |
El flautista de hamelin (The pied piper of Hamlin) |
1990 |
Spanish |
606D |
Well-loved Tales in Spanish 700 |
El patito feo (The ugly duckling) |
1990 |
Spanish |
606D |
Well-loved Tales in Spanish 700 |
La cenicienta (Cinderella) |
1990 |
Spanish |
606D |
Well-loved Tales in Spanish 700 |
La princesa y el sapo (The princess and the frog) |
1990 |
Spanish |
606D |
Well-loved Tales in Spanish 700 |
Los duendes y el zapatero (The elves and the shoemaker) |
1990 |
Spanish |
606D |
Well-loved Tales in Spanish 700 |
Los tres cerditos (The three little pigs) |
1990 |
Spanish |
606D |
Well-loved Tales in Spanish 700 |
Pinocho (Pinocchio) |
1990 |
Spanish |
606D |
Well-loved Tales in Spanish 700 |
Ricitos de oro y los tres osos (Goldilocks and the three bears) |
1990 |
Spanish |
621 |
Junior Science Books in Spanish |
Imanes bombillas y pilas (Magnets, bulbs and batteries) |
|
Spanish |
621 |
Junior Science Books in Spanish |
Luz, espejos y lentes (Light, Mirrors and lenses) |
|
Spanish |
621 |
Junior Science Books in Spanish |
Que es el aire (Air, wind and flight) |
|
Spanish |
633 |
Hobbies in Spanish |
Trabajos manuales (Things to make) |
1975 |
Spanish |
651 |
Natural History in Spanish |
Como viven los animales (Animals and how they live) |
|
Spanish |
651 |
Natural history in Spanish |
Los animales y sus costumbres (Animals and how they live) |
1975 |
Spanish |
691 |
Animals of the World in Spanish |
Mamiferos europeos (European mammals) |
1975 |
Spanish |
727 |
Conservation in Spanish |
Mamiferos en peligro de desaparicion (Disappearing mammals) |
|
Spanish |
737 |
Leaders in Spanish |
Leones y tigres (Lions and tigers) |
|
Spanish |
740 |
Classics in Spanish 800 |
Cancion de navidad (A Christmas carol) |
1990 |
Spanish |
740 |
Classics in Spanish 800 |
El jardin secreto (The secret garden) |
1990 |
Spanish |
740 |
Classics in Spanish 800 |
El principe feliz y ostras historias (The happy prince) |
1990 |
Spanish |
740 |
Classics in Spanish 800 |
El viento en los sauces (The wind in the willows) |
1990 |
Spanish |
740 |
Classics in Spanish 800 |
La princesita (A little princess) |
1990 |
Spanish |
740 |
Classics in Spanish 800 |
Las cosas de katy (What Katy did) |
1990 |
Spanish |
740 |
Classics in Spanish 800 |
Las minas del rey Salomon (King Solomon's mines) |
1990 |
Spanish |
740 |
Classics in Spanish 800 |
Los viajes de Gulliver (Gulliver's travels) |
1990 |
Spanish |
740 |
Classics in Spanish 800 |
Oliver Twist |
1990 |
Spanish |
740 |
Classics in Spanish 800 |
Tom Sawyer |
1990 |
Spanish |
9312 |
Favourite Tales in Spanish |
Cenicienta (Cinderella) |
|
Spanish |
9312 |
Favourite Tales in Spanish |
El gato con botas (Puss in Boots) |
|
Spanish |
9312 |
Favourite Tales in Spanish |
El mago de Oz (The Wizard of Oz) |
|
Spanish |
9312 |
Favourite Tales in Spanish |
El patito feo (The ugly duckling) |
|
Spanish |
9312 |
Favourite Tales in Spanish |
El ratón de campo y el ratón de ciudad (The Town Mouse and the Country Mouse) |
|
Spanish |
9312 |
Favourite Tales in Spanish |
La bella durmiente (Sleeping Beauty) |
|
Spanish |
9312 |
Favourite Tales in Spanish |
Los duendes y el zapatero (The elves and the shoemaker) |
|
Spanish |
9312 |
Favourite Tales in Spanish |
Los tres cerditos (The three little pigs) |
|
Spanish |
9312 |
Favourite Tales in Spanish |
Pulgarcito (Tom Thumb) |
|
Spanish |
9312 |
Favourite Tales in Spanish |
Ricitos de Oro y los tres ositos (Goldilocks and the three bears) |
|
Swedish |
401 |
Rhyming Stories in Swedish |
Ankepott (Downy Duckling) |
1961 |
Swedish |
401 |
Rhyming Stories in Swedish |
Fem små kissar (Five little kittens) |
1961 |
Swedish |
401 |
Rhyming Stories in Swedish |
Små möss på äventyr (Lost at the fair) |
1961 |
Swedish |
401 |
Rhyming Stories in Swedish |
Spritt och Spratt (Smoke and Fluff) |
1961 |
Swedish |
522 |
Bible Stories in Swedish |
Aposteln Paulus (The Story of Saint Paul) |
|
Swedish |
522 |
Bible Stories in Swedish |
Barnet i templet (The child of the temple) |
|
Swedish |
522 |
Bible Stories in Swedish |
Berättelsen om Daniel (with DJ) (The story of Daniel) |
|
Swedish |
522 |
Bible Stories in Swedish |
Berättelsen om Josef (The story of Joseph) |
|
Swedish |
522 |
Bible Stories in Swedish |
Fiskaren Petrus (The Story of Peter The Fisherman) |
|
Swedish |
522 |
Bible Stories in Swedish |
Herdegossen från Bethlehem (The Shepherd boy of Bethlehem) |
1959 |
Swedish |
522 |
Bible Stories in Swedish |
Jesus i Galileen (Jesus by the sea of Galilee) |
|
Swedish |
522 |
Bible Stories in Swedish |
Jesus och lärjungarna (Jesus calls his disciples) |
|
Swedish |
522 |
Bible Stories in Swedish |
Jesusbarnet (The little lord Jesus) |
|
Swedish |
522 |
Bible Stories in Swedish |
Moses furste och fåraherde (Moses Prince and Shepherd) |
|
Swedish |
522 |
Bible Stories in Swedish |
Naaman och tjänsteflickan (Naaman and the little maid) |
|
Swedish |
522 |
Bible Stories in Swedish |
Två Liknelser (Two stories Jesus told) |
|
Swedish |
561 |
Adventures from History in Swedish |
Christopher Columbus |
|
Swedish |
561 |
Adventures from History in Swedish |
David Livingstone |
1961 |
Swedish |
561 |
Adventures from History in Swedish |
Florence Nightingale |
1959 |
Swedish |
561 |
Adventures from History in Swedish |
Kapten Cook (with DJ) |
1960 |
Swedish |
561 |
Adventures from History in Swedish |
Kapten Scott och kampen om sydpolen |
|
Swedish |
601 |
Achievements in Swedish |
Båtar (The story of ships) |
|
Swedish |
601 |
Achievements in Swedish |
Bilar (The Story of the Motor Car) |
|
Swedish |
601 |
Achievements in Swedish |
Järnvägar (The Story of Railways) |
|
Swedish |
601 |
Achievements in Swedish |
Stora uppfinningar (Great inventions) |
|
Swedish |
601 |
Achievements in Swedish |
Vår Teknik Flyg (The story of flight) |
|
Swedish |
601 |
Achievements in Swedish |
Vår teknik rymden (Exploring space) |
|
Swedish |
606A |
Bible Stories in Swedish |
Barn i Bibeln (Children of the Bible) |
|
Swedish |
606A |
Bible stories in Swedish |
Berättelsen om de två nybyggda husen (The parable of the two new houses) |
1982 |
Swedish |
606A |
Bible stories in Swedish |
Berättelsen om den barmhärtige samariern (The Parable of the Good Samaritan) |
1982 |
Swedish |
606A |
Bible stories in Swedish |
Berättelsen om det förlorade fåret (The parable of the lost sheep) |
1982 |
Swedish |
606A |
Bible stories in Swedish |
Berättelsen om såningsmannen (The Parable of the Sower) |
1982 |
Swedish |
606A |
Bible stories in Swedish |
Det lilla Jesusbarnet (Baby Jesus) |
|
Swedish |
606A |
Bible Stories in Swedish |
Jesus hjälper (Jesus the helper) |
|
Swedish |
606A |
Bible Stories in Swedish |
Jesus vår vän (Jesus the friend) |
|
Swedish |
606D |
Well-loved tales in Swedish |
Askungen (Cinderella) ISBN: 0721411428 |
1979 |
Swedish |
606D |
Well-loved tales in Swedish |
Bockarna Bruse (The Three Billy Goats Gruff)
Bockarna Bruse
Bockarna Bruse |
|
Swedish |
606D |
Well-loved tales in Swedish |
Den fula ankungen (The ugly duckling) |
1979 |
Swedish |
606D |
Well-loved tales in Swedish |
Guldlock och de tre bjornana (Goldilocks and the three bears) |
|
Swedish |
606D |
Well-loved tales in Swedish |
Hans och Greta (Hansel and Gretel) |
1979 |
Swedish |
606D |
Well-loved tales in Swedish |
Mästerkatten i stövlar (Puss in boots) |
|
Swedish |
606D |
Well-loved tales in Swedish |
Näktergalen (The Emperor and the Nightingale) |
|
Swedish |
606D |
Well-loved tales in Swedish |
Peter och Vargen (Peter and the wolf) |
|
Swedish |
606D |
Well-loved tales in Swedish |
Prinsessan och grodan (The princess and the frog) |
|
Swedish |
606D |
Well-loved tales in Swedish |
Rattfangaren fran Hameln (The Pied Piper of Hamelin) |
1979 |
Swedish |
606D |
Well-loved tales in Swedish |
Rödluvan (Little Red Riding Hood) |
1979 |
Swedish |
606D |
Well-loved tales in Swedish |
Stadsmusen och lantmusen (Town mouse and country mouse) |
1979 |
Swedish |
606D |
Well-loved tales in Swedish |
Tornrosa (Sleeping Beauty) |
1979 |
Swedish |
606D |
Well-loved tales in Swedish |
Tre sma grisar (The three little pigs) |
|
Swedish |
612 |
Prayers and Hymns in Swedish |
Bönbok för hela året (Book of prayers through the year) |
|
Swedish |
612 |
Prayers and Hymns in Swedish |
Fader vår (The Lord's prayer) |
|
Swedish |
621 |
Junior Science Books in Swedish |
Hävstänger, block och motorer (Levers, Pulleys and Engines) |
|
Swedish |
621 |
Junior Science Books in Swedish |
Ljus, Speglar och Linser (Light, Mirrors and Lenses) |
|
Swedish |
621 |
Junior Science Books in Swedish |
Luft, Vind och Flygning (Air, Wind and Flight) |
|
Swedish |
621 |
Junior Science Books in Swedish |
Magneter, lampor och batterier (Magnets, bulbs and batteries) |
|
Swedish |
649 |
Religious Topics in Swedish |
Bibelns växter och djur (Animals, Birds and Plants of the Bible) |
|
Swedish |
649 |
Religious Topics in Swedish |
Hur man levde på nya testamentets tid (Life in New Testament Times) |
|
Swedish |
740 |
Classics in Swedish |
Berattelser fran djungelboken (Tales from the jungle book) |
|
Swedish |
740 |
Classics in Swedish |
Black Beauty |
|
Swedish |
740 |
Classics in Swedish |
De tre musketorerna (The three musketeers) |
1979 |
Swedish |
740 |
Classics in Swedish |
Det susar i säven (The wind in the willows) |
|
Swedish |
740 |
Classics in Swedish |
Familjen Robinson (Swiss family Robinson) |
|
Swedish |
740 |
Classics in Swedish |
Peter Pan |
|
Swedish |
740 |
Classics in Swedish |
Skattkammarön (Treasure island) |
|
Swedish |
740 |
Classics in Swedish (Barn Klassiker) |
Tom Sawyer |
1979 |
Swedish |
740 |
Legends Arthur and Fables in Swedish |
Aladdins underbara lampa (Aladdin and his wonderful lamp) |
|
Swedish |
740 |
Legends Arthur and Fables in Swedish |
Robin Hood |
|
Tamil |
606A |
Bible stories in Tamil |
வேதாகமக் சிறுவர்கள் (Vaedhaahamach Siruvargal) Children of the Bible |
|
Turkish |
522 |
Bible Stories in Turkish |
Tarsuslu Pavlus'un oykusu (The Story of Saint Paul) |
1980 |
Turkish |
536 |
Nature in Turkish |
Ağaçlar (Trees) |
|
Turkish |
536 |
Nature in Turkish |
Cicekler (Garden flowers) |
|
Turkish |
536 |
Nature in Turkish |
Deniz kıyısında hayat (The seashore) |
1967 |
Turkish |
536 |
Nature in Turkish |
Deniz Kuslari (Sea and Estuary Birds) |
|
Turkish |
536 |
Nature in Turkish |
Geceleyin gökyüzü (The night sky) |
|
Turkish |
536 |
Nature in Turkish |
Gölde yaşayan hayvanlar (Pond life) |
1967 |
Turkish |
536 |
Nature in Turkish |
Hava (The weather) |
|
Turkish |
536 |
Nature in Turkish |
Kayalar ve madenler (The story of our Rocks and Minerals) |
1966 |
Turkish |
536 |
Nature in Turkish |
Kelebekler, Guveler ve Bocekler (Butterflies, moths and other insects) |
|
Turkish |
536 |
Nature in Turkish |
Kuşlar (Garden birds) |
|
Turkish |
536 |
Nature in Turkish |
Vucudumuz (Your body) |
|
Turkish |
601 |
Achievements in Turkish |
Uzayin fethi (Exploring space) |
1966 |
Turkish |
621 |
Junior Science Books in Turkish |
Hava, Ruzgar ve Ucmak (Air, wind and flight) |
1965 |
Turkish |
621 |
Junior Science Books in Turkish |
Isik, Aynalar ve Mercekler (Lights, mirrors and lenses) |
1965 |
Turkish |
621 |
Junior Science Books in Turkish |
Kaldiraçlar, Makaralar ve Motorlar (Levers, pulleys and engines) |
1965 |
Turkish |
621 |
Junior Science Books in Turkish |
Miknatislar Ampuller ve Piller (Magnets, bulbs and batteries) |
1970 |
Turkish |
633 |
Hobbies in Turkish |
Kendimiz yapalim (Things to make) |
1967 |
Turkish |
651 |
Natural History in Turkish |
Bitkiler nasıl yaşar? (Plants and how they grow) |
1967 |
Turkish |
651 |
Natural History in Turkish |
Hayvanlar nasıl yaşar (Animals and how they live) |
|
Turkish |
651 |
Natural History in Turkish |
Kuşlar ve yaşayışları (Birds and how they live) |
1967 |
Turkish |
654 |
How it works in Turkish |
Otomobil nasıl çalışır? (The motor car) |
|
Turkish |
654 |
How it works in Turkish |
Televizyon nasıl çalışır? (Television) |
1970 |
Turkish |
654 |
How it works in Turkish |
Uçak nasıl uçar? (The aeroplane) |
|
Venda |
606D |
Well-loved tales in Venda |
Mbevha ya doroboni na mbevha ya mabulasini (Town mouse and Country mouse) |
1988 |
Welsh |
0 |
|
Cwpan y byd 98 (World cup 98) |
1998 |
Welsh |
0 |
|
Sion Corn (Father Christmas) |
|
Welsh |
0 |
|
Y dyn eira (The snowman) |
|
Welsh |
0 |
Book of the Film in Welsh |
Cyw yn y Cawl (Chicken run) |
2001 |
Welsh |
0 |
Disney in Welsh |
102 dalmatian |
|
Welsh |
0 |
Disney/Pixar in Welsh |
Tylwyth Teganau 2 (Toy story 2) |
2001 |
Welsh |
0 |
Disney's in Welsh |
Tylwyth Teganau (Toy story) |
2001 |
Welsh |
0 |
First picture word book in Welsh |
Bhuf! Bhuf! (Woof! Woof!) |
2001 |
Welsh |
536 |
Nature in Welsh |
Adar y mor a'r glannau (Sea and estuary birds) |
1972 |
Welsh |
536 |
Nature in Welsh |
Coed (trees) |
1972 |
Welsh |
536 |
Nature in Welsh |
Y traeth (The seashore) |
1971 |
Welsh |
601 |
Achievements in Welsh |
Archwilio'r Gofod (Exploring space) |
1971 |
Welsh |
621 |
Junior Science Books in Welsh |
Aer |
1983 |
Welsh |
621 |
Junior Science Books in Welsh |
Cemeg syml (Simple chemistry) |
1982 |
Welsh |
621 |
Junior Science Books in Welsh |
Goleuni (Light) |
1983 |
Welsh |
621 |
Junior Science Books in Welsh |
Magnetau a thrydan (Magnets and electricity) |
1982 |
Welsh |
621 |
Junior Science Books in Welsh |
Mecaneg Syml (Simple mechanics) |
1983 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
10a Antur ar yr ynys (Adventure on the island) |
1976 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
10b Antur yn castell (Adventure at the castle) |
1976 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
1a Dewch I chwarae (Play with us) |
1969 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
1b Dewch I weld (Look at this) |
1969 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
2a Beth am Hwyl? (We have fun) |
1969 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
2b Ymlaen a ni (Have a go) |
1969 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
3a Hoff bethau (Things we like) |
1969 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
3b Bechgyn a merched (Boys and girls) |
1969 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
4a Pethau i'w gwneud (Things we do) |
1970 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
4b Hwyl ar y fferm (Fun at the farm) |
1970 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
5a Ble i fynd (Where we go) |
1970 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
5b Yn ur Awyr (Out in the sun) |
1970 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
6a Ein Ffrindiau (Our friends) |
1970 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
6b Fe hoffwn ni helpu (We like to help) |
1970 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
7a Gwyliau hapus (Happy holiday) |
1971 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
7b Sbort a Sbri (Fun and games) |
1971 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
8a Yn yr haul (Sunny days) |
1971 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
8b Y ty mawr (The big house) |
1971 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
9a Ein hoff chwaraeon (Games we like) |
1976 |
Welsh |
641 |
Keywords Reading Scheme in Welsh |
9b Neidio o'r awyr (Jump from the sky) |
1976 |
Welsh |
819 |
Health and Safety in Welsh |
Cymorth Cyntaf (First steps in first aid) |
1983 |
Welsh |
819 |
Health and Safety in Welsh |
Diogelwch yn y Cartref (Home safety) |
1983 |
Welsh |
819 |
Health and Safety in Welsh |
Diogelwch yn y Dwr (Water safety) |
1985 |
Welsh |
819 |
Health and Safety in Welsh |
Gofal ar y Ffyrdd (Road sense) |
1983 |
Welsh |
9312 |
Favourite Tales in Welsh |
Dewin Gwlad yr Os (The Wizard of Oz) |
1996 |
Welsh |
9312 |
Favourite Tales in Welsh |
Pedr a'r Blaidd (Peter and the wolf) |
1996 |
Welsh |
D207 |
Disney Book of the film in Welsh |
Aladin |
1995 |
Welsh |
D207 |
Disney Book of the film in Welsh |
Crwca Notre Dame (The Hunchback of Notre Dame) |
1996 |
Welsh |
D207 |
Disney Book of the film in Welsh |
Llew frenin (The Lion King) |
1995 |
Welsh |
D207 |
Disney Book of the film in Welsh |
Pocahontas |
1995 |
Welsh |
D207 |
Disney Book of the film in Welsh |
Y cathod crach (The Aristocats) |
1995 |
Welsh |
D263 |
Disney Easy Readers in Welsh |
101 Dalmatian |
1995 |
Welsh |
D263 |
Disney Easy Readers in Welsh |
Llyfr y Jyngl (The Jungle book) |
1996 |
Welsh |
D263 |
Disney Easy Readers in Welsh |
Pinocio |
1996 |
Welsh |
D263 |
Disney Easy Readers in Welsh |
Y Dywysoges hir ei chwsg (Sleeping Beauty) |
1996 |
Xhosa |
522 |
Bible stories in Xhosa |
Amabali amabini abaliswa nguYesu (Two stories Jesus told) |
1985 |
Yoruba |
522 |
Bible Stories in Yoruba |
Jesu li eba Okun Galili (Jesus by the sea of Galilee) |
1979 |
Yoruba |
522 |
Bible Stories in Yoruba |
Jesu oluwa bi omo kekere (The little lord Jesus) |
|
Yoruba |
522 |
Bible Stories in Yoruba |
Naamani ati omo-odo obinrin kan (Naaman and the little maid) |
1979 |
Zulu |
0 |
|
Igundana Lasedolobheni Negundane Lasemaphandleni (The town mouse and the country mouse) |
|
Zulu |
522 |
Bible stories in Zulu |
Indaba KaDaniyeli (The story of Daniel) |
1967 |
Zulu |
522 |
Bible stories in Zulu |
Indaba Kajosefa (The story of Joseph) |
1967 |
Zulu |
522 |
Bible stories in Zulu |
Izindaba Ezikhombisa Umusa Umsamariya Olungileyo : Indodana Yolahleko (Two stories Jesus) |
1967 |
Zulu |
522 |
Bible stories in Zulu |
Ubizo lukaJesu (The Little Lord Jesus) |
1969 |
Zulu |
601 |
Achievements in Zulu |
Iziyilo ezibalulekileyo (Great inventions) |
1986 |